有关三人成虎文言文翻译

有关三人成虎文言文翻译

在我们的学习时代,大家对文言文一定不陌生吧?文言文,也就是用文言写成的文章,即上古的文言作品以及历代模仿它的作品。是不是有很多人在为文言文的理解而发愁?下面是整理的有关三人成虎文言文翻译,仅供参考,欢迎大家阅读。

三人成虎

庞恭与太子质于邯郸,谓魏王曰:“今一人言市有虎,王信之乎?”王曰:“否。”“二人言市有虎,王信之乎?”王曰:“寡人疑之矣。”“三人言市有虎,王信之乎?”王曰:“寡人信之矣。”庞恭曰:“夫市之无虎明矣,然而三人言而成虎。今邯郸去大梁也远于市,而议臣者过于三人矣。愿王察之矣。”王曰:“寡人自为知。”于是辞行,而谗言先至。后太子罢质,果不得见。(注:“庞恭”一作“庞葱”)

译文

庞葱要陪太子到邯郸去做人质,庞葱对魏王说:“现在,如果有一个人说大街上有老虎,您相信吗”“魏王说:“不相信。”庞葱说:“如果是两个人说呢?”魏王说:“那我就要疑惑了。”庞葱又说:“如果增加到三个人呢,大王相信吗?”魏王说:“我相信了。”庞葱说:“大街上不会有老虎那是很清楚的,但是三个人说有老虎,就像真有老虎了。如今邯郸离大梁,比我们到街市远得多,而毁谤我的人超过了三个。希望您能明察秋毫。”魏王说:“我知道该怎么办。”于是庞葱告辞而去,而毁谤他的话很快传到魏王那里。后来太子结束了人质的生活,庞葱果真不能再见魏王了。

注释

庞恭:魏国大臣。

质:人质,这里用作动词,指作人质。谓将人作为抵押品,这是战国时代国与国之间的外交惯例。

邯郸:赵国的都城,在今河北省邯郸县西南十里。

市:集市

之:代词,这里指“市有虎”这件事。

信:相信。

夫:语气词,用于句首,表示下文要发表议论,现代汉语没有与此相应的词语。

明:明白,清楚。

然:可是。

去:距离。

议臣者:议论我的'人。

议:议论。这里是非议,说人坏话。

臣:庞葱(恭)自称。

者:……的人。

愿:希望。

察:观察,仔细看,明察。

反:通“返”,返回。

得:能够(得到)。

见:拜见、谒见。这里指召见。

竟:最终

通假字

原句:庞恭从邯郸反

寓意

对人对事不能以为多数人说的就可以轻信,而要多方进行考察、思考,并以事实为依据作出正确的判断。这种现象在实际生活中很普遍,不加辨识,轻信谎言,就会让人犯错误。

典故

战国时代,互相攻伐,为了使大家真正能遵守信约,国与国之间通常都将太子交给对方作为人质。"战国策":"魏策"有这样一段记载:

魏国大臣庞恭,将要陪魏太子到赵国去作人质,临行前对魏王说:"现在有一个人来说街市上出现了老虎,大王相信吗?"

魏王道:"我不相信。"

庞恭说:"如果有第二个人说街市上出现了老虎,大王相信吗?"

魏王道:"我开始质疑。"

庞恭又说:"如果有第三个人说街市上出现了老虎,大王相信吗?"

魏王道:"我当然会相信。"

庞恭就说:"街市上不会有老虎,这是很明显的事,可是经过三个人一说,好像真的有了老虎了。现在赵国国都邯郸离魏国国都大梁,比这里的街市远了许多,议论我的人又不止三个。希望大王明察才好。"

魏王道:"一切我自己知道。"

太子结束了做人质,庞恭再也没有见到魏王。

街市是人口集中的地方,当然不会有老虎。说街市上有虎,显然是造谣、欺骗,但许多人这样说了,如果不是从事物真相上看问题,也往往会信以为真的。

这故事本来是讽刺魏惠王无知的,但后世人引申这故事成为"三人成虎"这句成语,乃是借来比喻有时谣言可以掩盖真相的意思。例如:判断一件事情的真伪,必须经过细心考察和思考,不能道听途说。否则"三人成虎",有时会误把谣言当成真实的。

成语接龙

【顺接】:虎不食儿 虎争龙战 虎体元斑 虎体原斑 虎体熊腰 虎体鹓斑 虎体鹓班 虎兕出柙

【顺接】:杯弓市虎 藏龙卧虎 出林***虎 除狼得虎 打死老虎 雕龙绣虎 断蛟刺虎 冯河暴虎

【逆接】:不壹而三 倒四颠三 鼎足而三 隔二偏三 观隅反三 接二连三 径一周三 举一反三

【逆接】:三三两两 三三五五 三三四四 三上五落 三下两下 三不主义 三不拗六 三不足畏

有关三人成虎文言文翻译

转载请注明出处我优求知网 » 有关三人成虎文言文翻译

学习

2021高考作文社会热点素材

阅读(35)

本文为您介绍2021高考作文社会热点素材,内容包括2021高考作文社会热点素材公众号,2021高考作文社会热点素材广东。在平时的学习、工作或生活中,大家总免不了要接触或使用作文吧,作文是通过文字来表达一个主题意义的记叙方法。如何写一篇有

学习

三人成虎文言文原文翻译

阅读(319)

本文为您介绍三人成虎文言文原文翻译,内容包括三人成虎文言文翻译,三人成虎文言文原文。在日常的学习中,许多人都接触过很多经典的文言文吧?其实,文言文是相对现今新文化运动之后白话文而讲的,古代并无文言文这一说法。为了帮助更多人学习文

学习

2022高考热点作文素材

阅读(52)

本文为您介绍2022高考热点作文素材,内容包括2022高考作文热点素材积累,2022高考作文热点话题素材。在我们上学期间,大家都避免不了的要写作文吧?那么,你需要积累一些可用的作文素材!你知道作文素材从哪里来吗?下面是精心整理的2022高考热点作

学习

北京交通大学海滨学院新生宿舍条件

阅读(26)

本文为您介绍北京交通大学海滨学院新生宿舍条件,内容包括北京交通大学海滨学院寝室,北京交通大学海滨学院四人间宿舍。大学生宿舍是校园文化的窗口,是每个大学生学习、生活的一个重要场所,以下是为大家带来的北京交通大学海滨学院新生宿

学习

蒸饭成粥文言文翻译

阅读(535)

本文为您介绍蒸饭成粥文言文翻译,内容包括蒸饭成粥文言文翻译及注释,陆游筑书巢文言文翻译。《蒸饭成粥》出自《世说新语·夙惠》,讲述陈太丘儿子元方、季方偷听陈太丘和友人谈话,并牢牢记住,但把蒸饭蒸成粥的故事。以下是为大家整理的蒸饭

学习

2016年高考新变化汇总

阅读(32)

本文为您介绍2016年高考新变化汇总,内容包括2016年高考公布时间表,2016年高考说明。普通高等学校招生全国统一考试(NationwideUnifiedExaminationforAdmissionstoGeneralUniversitiesandColleges),简称“高考”,是合格的高中毕业生或具有同

学习

独白《最后的瞬间》

阅读(62)

本文为您介绍独白《最后的瞬间》,内容包括独白最后的瞬间背景,独白最后的瞬间诺埃米。独白《最后的瞬间》。相信大家对《最后的瞬间》这部剧并不陌生,里面的独白非常有感染力,我们可以多去欣赏一下。接下来就带大家详细的了解下独白《最后

学习

林业工作个人总结(精选)

阅读(27)

本文为您介绍林业工作个人总结(精选),内容包括林业工作个人总结范文,林业工作个人总结2022年。时光在流逝,从不停歇,一段时间的工作已经结束了,这段时间里,相信大家面临着许多挑战,也收获了许多成长,让我们对过去的工作做个梳理,再写一份工作总结

学习

海南初中学校排名

阅读(33)

本文为您介绍海南初中学校排名,内容包括海南初中学校排名最好,海南初中全部排名一览表。初级中学简称初中。初中是中学阶段的初级阶段,初级中学一般是指九年义务教育的中学,是向高级中学过渡的一个阶段,属于中等教育的范畴。接下来为大家整

学习

关于给航天员王亚平老师的一封信

阅读(32)

本文为您介绍关于给航天员王亚平老师的一封信,内容包括给航天员王亚平的一封信400字,写给航天员王亚平的一封信。在日常学习、工作或生活中,大家最不陌生的就是书信了吧,书信一般包括称呼、问候语、正文、祝语、署名、日期六个部分。那么

学习

俄罗斯的留学邀请函是什么

阅读(30)

本文为您介绍俄罗斯的留学邀请函是什么,内容包括俄罗斯邀请函最新消息,办理俄罗斯邀请函需要多长时间。邀请函是邀请亲朋好友、知名人士、专家等菜价某项活动时所发出的请约性书信。在现在的社会生活中,邀请函对于我们处理事务息息相关,那

学习

杭州小吃攻略

阅读(50)

本文为您介绍杭州小吃攻略,内容包括杭州小吃攻略大全,杭州地道实惠小吃攻略。导语:杭州人杰地灵,在美食方面也有着自己独特的见解。下面就为大家带来杭州的小吃攻略,大家一起去看看吧~

学习

寿司的做法和材料

阅读(48)

本文为您介绍寿司的做法和材料,内容包括寿司的做法和材料正宗,寿司的做法和材料相关推荐。寿司的做法和材料1食材:

学习

北京航空航天大学自主招生条件

阅读(40)

本文为您介绍北京航空航天大学自主招生条件,内容包括北京航空航天大学自主招生真题,北京航空航天大学自主招生英语。大学自主招生一般指自主招生。自主招生又称自主选拔,是高校选拔录取工作改革的重要环节。以下是为大家整理北京航空航天

学习

三人成虎文言文原文翻译

阅读(319)

本文为您介绍三人成虎文言文原文翻译,内容包括三人成虎文言文翻译,三人成虎文言文原文。在日常的学习中,许多人都接触过很多经典的文言文吧?其实,文言文是相对现今新文化运动之后白话文而讲的,古代并无文言文这一说法。为了帮助更多人学习文

学习

蒸饭成粥文言文翻译

阅读(535)

本文为您介绍蒸饭成粥文言文翻译,内容包括蒸饭成粥文言文翻译及注释,陆游筑书巢文言文翻译。《蒸饭成粥》出自《世说新语·夙惠》,讲述陈太丘儿子元方、季方偷听陈太丘和友人谈话,并牢牢记住,但把蒸饭蒸成粥的故事。以下是为大家整理的蒸饭

学习

彖传上·坤原文及翻译

阅读(37)

本文为您介绍彖传上·坤原文及翻译,内容包括彖传原文及翻译完整版,彖传译文大哉乾元。上学期间,我们最不陌生的就是文言文了吧?文言文是中国古代的一种汉语书面语言组成的文章,“五四”运动以前汉民族所使用的语言。你知道的经典文言文都有

学习

上山采蘼芜原文及翻译

阅读(38)

本文为您介绍上山采蘼芜原文及翻译,内容包括上山采蘼芜原文注音版,上山采蘼芜原文。相信大家在平时的学习生活中,应该都接触过古诗词翻译吧,那么怎么去翻译呢?以下是为大家整理的上山采蘼芜原文及翻译,仅供参考,希望能够帮助到大家。

学习

《阮裕焚车》文言文训练

阅读(81)

本文为您介绍《阮裕焚车》文言文训练,内容包括阮裕焚车语文言文翻译,阮裕焚车的文言文意思。在平时的学习中,我们总免不了跟文言文打交道,文言文能让不同语言使用者“笔谈”,是一种具有固定格式,却不会非常困难的沟通方法。那么问题来了,你还

学习

《河广》原文、翻译及赏析

阅读(55)

本文为您介绍《河广》原文、翻译及赏析,内容包括河广赏析,河广古诗意思。在现实学习生活中,大家对文言文一定不陌生吧?其实,文言文是相对现今新文化运动之后白话文而讲的,古代并无文言文这一说法。要一起来学习文言文吗?以下是收集整理的《河

学习

文言文东海孝妇及翻译

阅读(28)

在日常过程学习中,相信大家一定都记得文言文吧,文言文,也就是用文言写成的文章,即上古的文言作品以及历代模仿它的作品。你知道的经典文言文都有哪些呢?下面是收集整理的'文言文东海孝妇及翻译,仅供参考,欢迎大家阅读。

学习

解印去县文言文翻译

阅读(41)

本文为您介绍解印去县文言文翻译,内容包括召而归之京师则解印趋走翻译,将安归文言文翻译。导语:《陶潜传》,即记载陶渊明生平事迹的传记。《晋书》和《宋书》均有《陶潜传》,都对陶潜的生平、主要活动和文学作品进行了介绍,内容略有不同。而