彖传上·坤原文及翻译

彖传上·坤原文及翻译

上学期间,我们最不陌生的就是文言文了吧?文言文是中国古代的一种汉语书面语言组成的文章,“五四”运动以前汉民族所使用的语言。你知道的经典文言文都有哪些呢?以下是为大家收集的彖传上·坤原文及翻译,希望能够帮助到大家。

彖传上·坤原文及翻译

彖传上·坤

作者:佚名

至哉坤元,万物资生,乃顺承天。坤厚载物,德合无疆。含弘光大,品物咸亨。牝马地类,行地无疆,柔顺利贞。君子攸行,先迷失道,後顺得常。西南得朋,乃与类行;东北丧朋,乃终有庆。安贞之吉,应地无疆。

译文

至极呵坤元,万物依赖它而生成,故顺承天道。坤用厚德载养万物,德性(与天)相合而无边无际,(坤道)能包含宽厚而广大,众物全得“亨通”。“牝马”属于地类,奔行于地而无边,(它)柔顺而宜于守正,君子有所往,“先迷”而失其道,“后”柔顺而得其道。“西南得到朋友”,则是与朋友同行,“东北丧失朋友”,最终将有吉庆。“安于守正”之吉,是因为(天道)应合地道而无边。

赏析

坤卦的《彖传》赞美大地的品格,但是《彖传》并不奉行二元论,将天道与地道规定为世界的两个互不统辖的本源,而是从另外一个角度,即通过讲述地德来说明天道的作用。同乾卦一样,坤卦卦辞中也有“元亨”两字,《彖传》颂扬“坤元”,因为万物一定要依靠大地才能生存,但是其赞词肯定大地最根本的品格是“顺承天”,就是说只有天道才是惟一的原动力,而地道只是遵循天道,以实现天道。

这里所谓的“顺承天”意思是遵循天道,即宇宙的普遍法则、自然规律,在《周易》中这就是阴阳消长变化之道。《周易》最令人惊异的一点是,尽管它是形成于宗教迷信盛行的远古,虽然它本身是向神鬼问吉凶的占卜活动的产物,但是《周易》自始至终几乎不提人格神,文字中没有超自然的奇迹的出现,而这些在《圣经》中则是屡见不鲜。

因此在坤卦《彖传》中“顺”的观念同服从天命的'思想无任何相同之处。在《彖传》作者看来,天道是一种不可抗拒的必然性,顺应天道是避免失败、取得成功的必由之路;天道又意味着秩序和规律,认识了天道就具有一种大智慧,能够掌握事物变化发展的途径和方向。坤卦言处下之道,《彖传》所说的顺就是要人们在艰难的环境中借水行舟,顺势而为,当然也包括顺从长上,这是身处下位的题中应有之意,不然不可能有任何作为。

柔顺并不意味着无条件地遵从长上或君主的任何一种意志或意旨。《彖传》清楚地意识到,柔顺的观念会被恶势力利用,使人们为虎作伥,助纣为虐。因此《彖传》提出柔顺必须以“正”为前提,要遵循正确的方向,以防止这一观念被误解为盲从。《彖传》指出,“‘牝马’地类,行地无疆,柔顺‘利贞’”,就是说牝马柔顺,可以驾御它行至无比遥远的地方,这是因为行在正道之上。同样,《彖传》把“先迷”解释为失去了正道,君子后来之所以顺利其原因就是因为找到了正道。卦辞在最后又一次强调,只有安于正道,才能“应地无疆”,即建功立业,鹏程万里。可见《彖传》明确地反对无原则的顺从。由于有“正”的概念的限定,柔顺就是顺应以刚健为基本特征的天道的意义变得更加突出,因而没有任何消极的成分。

《彖传》对坤卦卦义的又一发明是把地道归结为德,说“坤厚载物,德合无疆”。这是赞颂大地无比深厚和广袤,它承载和滋养之德无私地普及万物。因此,人们要有博大的胸怀,无私的美德,恢宏的气度。《彖传》以德说坤卦和地道,这不是简单比拟,而是有深刻的哲学思想为根据的。中国古代哲学家大都把德解释为“得”,说:“德者,得也。”(见《老子》、《管子·心术》、《乐记》)所谓“得”就是得其所以然,也就是得其道于己而不失。同时“得”还有“获得”、“具备”等义,转化为名词是指所拥有的东西。可见,在中国古代哲学中,“德”是一个事物所禀承的天道与其自身品性、材质的统一,即其自身合于天道的一切,也就是其自身所有的卓越的东西。而大地“载华岳而不重,振江河而不泄,万物载焉”(《中庸》),最能显示一个事物本身内在价值的丰富和美好,以及这些价值的生命力和创造力,因而是“德”的各种涵义的最生动的表现。所以《彖传》言大地“含弘光大,品物咸‘亨’”,万物因大地的滋养而蓬勃生长,显得丰茂繁盛。

《彖传》的这种道德观有助于破除僧侣主义的道德论。僧侣主义认为道德是一种外在的行为准则,把道德变成清规戒律,用以禁锢人们的思想,束缚人们的行为,从而使人们的精神变得干枯。与之相反,《彖传》把道德视为人的内在的品性和精神的卓越。充满了勃勃生机和无限的活力。《彖传》的道德观能够成为抵御这种僧侣主义的有力的思想武器。

坤卦六爻皆阴,为柔顺之象,与此相应,卦、爻辞言处下之道,但是,《彖传》正确地把握和深刻地阐发了坤卦卦义,赋予坤卦以巨大的能动的精神力量,使人们明白,虽然处于下位,但是,他们仍然可以在精神上形成强大的优势,应当具有自信,认识到自己是可以大有作为的。

彖传上·坤原文及翻译

转载请注明出处我优求知网 » 彖传上·坤原文及翻译

学习

关于愚昧无知名言

阅读(49)

本文为您介绍关于愚昧无知名言,内容包括关于愚昧无知名言合集,关于愚昧的名言。无论是在学校还是在社会中,大家最不陌生的就是名言了吧,名言是人们在实践中的经验教训的提炼和总结。还在苦苦寻找优秀经典的名言吗?以下是帮大家整理的关于愚

学习

配风景照的文案

阅读(49)

本文为您介绍配风景照的文案,内容包括配风景照的文案高级感,配风景照的文案诗。随着移动互联网和社交网络的发展,大家都看到过文案吧,文案具有在理智上启发人们,在情感上打动人们的作用。那什么样的文案才具有启发意义呢?下面是为大家整理的

学习

中国十大木地板品牌排名情况

阅读(99)

本文为您介绍中国十大木地板品牌排名情况,内容包括中国十大木地板品牌排行榜,中国十大木地板品牌最新排名。地板是家居装修中十分重要的一部分,中国十大木地板品牌排名怎么样呢?下面整理了中国十大木地板品牌排名情况,欢迎阅读和参考。

学习

一句话高端秀恩爱大全

阅读(99)

本文为您介绍一句话高端秀恩爱大全,内容包括一句话高端秀恩爱朋友圈,高端秀恩爱句子。很多人对公布撒狗粮较为抵触,感觉它是做给他人看的,实际上爱一人就需要落落大方的说出去,让另一方感受到你的信心和诚心。以下是正整理的一句话高端秀恩

学习

季琦语录

阅读(52)

本文为您介绍季琦语录,内容包括季琦个人语录,季琦经典语录。在平凡的学习、工作、生活中,大家一定都接触过一些名人语录吧,语录是不讲求段落、内容间联系的一种文体。你知道什么样的语录才能称之为经典吗?下面是为大家整理的季琦:成功创业3

学习

古风其四十

阅读(63)

本文为您介绍古风其四十,内容包括古风其四十六,古风其四十解析。在日常的学习中,说到知识点,大家是不是都习惯性的重视?知识点在教育实践中,是指对某一个知识的泛称。哪些才是我们真正需要的知识点呢?下面是整理的古风其四十知识点,欢迎大家借

学习

描写西藏的句子(精选)

阅读(40)

本文为您介绍描写西藏的句子(精选),内容包括描写西藏风景的优美句子,形容西藏的句子简短。在现实生活或工作学习中,大家都知道一些经典的句子吧,句子是语言运用的基本单位,它由词、词组(短语)构成。什么样的句子才经典呢?下面是收集整理的描写西

学习

夏至未至的诗句

阅读(38)

本文为您介绍夏至未至的诗句,内容包括夏至未至的诗句有哪些,夏至未至的诗。在日常学习、工作和生活中,大家都接触过很多优秀的诗句吧,诗句是诗的.句子,泛指诗作。那些被广泛运用的诗句都是什么样子的呢?下面是整理的夏至未至的诗句,仅供参考,

学习

家用数码摄像机哪款好

阅读(33)

本文为您介绍家用数码摄像机哪款好,内容包括家用数码摄像机哪款好用,家庭用数码摄像机哪个好。如今数码摄像机已经成为大众消费类产品,作为记录家庭生活的一种方式,越来越多的家用摄像机进入各个家庭中。那家用数码摄像机价格选择多少合适

学习

贫而无谄,富而无骄,何如阅读答案

阅读(44)

本文为您介绍贫而无谄,富而无骄,何如阅读答案,内容包括贫而无谄富而无骄何如全文,贫而无谄富而无骄阅读。在平平淡淡的日常中,我们都离不开阅读答案,借助阅读答案我们可以检查自己的得与失,并对今后的学习做出调整。一份好的阅读答案都具备什

学习

天上人间成语解析

阅读(52)

本文为您介绍天上人间成语解析,内容包括天上人间成语,天上人间成语解释。【成语】:天上人间

学习

家常冻黄鱼做法

阅读(34)

本文为您介绍家常冻黄鱼做法,内容包括冻黄鱼的家常做法,冻黄鱼的最佳做法。如果我们的老家不是在沿海地区的话,那么我们所看到的黄鱼就是冰冻的,只有在海边居住的人所看到的黄鱼才是新鲜的,并且也能吃到新鲜的黄鱼,黄鱼虽然虽然说美味,但是存

学习

如何有效去除铁锈

阅读(45)

本文为您介绍如何有效去除铁锈,内容包括如何有效去除铁锈味,如何快速去除铁锈。铁锈是铁的氧化物,这种物质对人体是没有益处的。现实生活中,铁易生锈,这就需要及时清除铁锈。那么想知道去除铁锈的方法吗?下面一起来看看如何有效去除铁锈吧。

学习

深圳杨梅坑附近地铁站有哪些

阅读(97)

本文为您介绍深圳杨梅坑附近地铁站有哪些,内容包括深圳杨梅坑地铁几号线,深圳杨梅坑附近地铁站。深圳地铁是指服务于中国广东省深圳市的城市轨道交通,其第一条线路于2004年12月28日正式开通运营,使深圳成为中国内地地区第5个拥有地铁系统

学习

上山采蘼芜原文及翻译

阅读(38)

本文为您介绍上山采蘼芜原文及翻译,内容包括上山采蘼芜原文注音版,上山采蘼芜原文。相信大家在平时的学习生活中,应该都接触过古诗词翻译吧,那么怎么去翻译呢?以下是为大家整理的上山采蘼芜原文及翻译,仅供参考,希望能够帮助到大家。

学习

白居易《与梦得沽酒闲饮且约后期》鉴赏及译文参考

阅读(52)

本文为您介绍白居易《与梦得沽酒闲饮且约后期》鉴赏及译文参考,内容包括白居易除夜解析,白居易醉歌注释及赏析。《与梦得沽酒闲饮且约后期》是唐代诗人白居易所作的一首七律。这首诗首联写人生不同时段的感受,下面是带来的白居易《与梦得

学习

《河广》原文、翻译及赏析

阅读(55)

本文为您介绍《河广》原文、翻译及赏析,内容包括河广赏析,河广古诗意思。在现实学习生活中,大家对文言文一定不陌生吧?其实,文言文是相对现今新文化运动之后白话文而讲的,古代并无文言文这一说法。要一起来学习文言文吗?以下是收集整理的《河

学习

文言文东海孝妇及翻译

阅读(28)

在日常过程学习中,相信大家一定都记得文言文吧,文言文,也就是用文言写成的文章,即上古的文言作品以及历代模仿它的作品。你知道的经典文言文都有哪些呢?下面是收集整理的'文言文东海孝妇及翻译,仅供参考,欢迎大家阅读。

学习

解印去县文言文翻译

阅读(42)

本文为您介绍解印去县文言文翻译,内容包括召而归之京师则解印趋走翻译,将安归文言文翻译。导语:《陶潜传》,即记载陶渊明生平事迹的传记。《晋书》和《宋书》均有《陶潜传》,都对陶潜的生平、主要活动和文学作品进行了介绍,内容略有不同。而

学习

民歌《敕勒歌》原文及翻译

阅读(31)

本文为您介绍民歌《敕勒歌》原文及翻译,内容包括敕勒歌古诗原文拼音,敕勒歌全诗翻译。《敕勒歌》选自《乐府诗集》,是南北朝时期黄河以北的北朝流传的一首民歌,一般认为是由鲜卑语译成汉语的。民歌歌咏了北国草原壮丽富饶的风光,抒写敕勒人

学习

薛谭学讴的原文及翻译

阅读(28)

本文为您介绍薛谭学讴的原文及翻译,内容包括薛谭学讴,薛谭学讴翻译。导语:这是发生在两千五六百年以前战国时期的故事。秦国有一个叫薛谭的青年歌手,为提高唱歌本领,投在秦国歌唱家秦青的门下学习声乐艺术。下面为大家整理的薛谭学讴的原文

学习

蓼莪全文读音和译文

阅读(60)

本文为您介绍蓼莪全文读音和译文,内容包括蓼莪注音版,蓼莪全文读音和译文带拼音。在日常的学习、工作、生活中,大家最不陌生的就是古诗了吧,汉魏以后的古诗一般以五七言为基调,押韵、转韵有一定法式。其实很多朋友都不太清楚什么样的古诗才