《河广》原文、翻译及赏析

《河广》原文、翻译及赏析

在现实学习生活中,大家对文言文一定不陌生吧?其实,文言文是相对现今新文化运动之后白话文而讲的,古代并无文言文这一说法。要一起来学习文言文吗?以下是收集整理的《河广》原文、翻译及赏析,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。

诗词作者

佚名(周)

原文

谁谓河广?一苇杭之。谁谓宋远?跂予望之。

谁谓河广?曾不容刀。谁谓宋远?曾不崇朝。

《国风·卫风·河广》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。这是一首意蕴丰富的思归诗。全诗二章,每章四句。虽然内容简单,诗意浅显,但此诗饱含感情,情深意长,其奇特的夸张,能在出人不意之中,发挥令人拍案叫绝的强烈感染效果,是《诗经》中一篇优美的抒情短章。

翻译:

谁说黄河宽又广?一片苇筏就能航。谁说宋国很遥远?踮起脚尖就能望见。

谁说黄河广又宽?难以容纳小木船。谁说宋国很遥远?一个早晨就能到达。

赏析:

此诗仅仅八句,就概括地速写了一位游子思乡的形象,和他欲归不得的迫切心情,栩栩如生。这得益于多种修辞手法的运用。

此诗善用设问与夸张。在卫与宋国之间,横亘着壮阔无涯的黄河,此诗之开篇即从对黄河的奇特设问发端——“谁谓河广?一苇杭之!”

发源于“昆仑”的万里大河,在古人心目中本是“上应天汉”的壮浪奇川。当它从天泻落,如雷奔行,直闯中原大地之际,更有“览百川之弘壮”、“纷鸿踊而腾鹜”之势。对这样一条大河,发出否定式的“谁谓河广”之问,简直无知得可笑。但是,诗中的主人公非但不以此问为忤,而且断然作出了傲视旷古的回答:“一苇杭之!”他竟要驾着一支苇筏,就将这横无际涯的大河飞越——想像之大胆,因了“一苇”之夸张,而具有了石破天惊之力。

凡有奇特夸张之处,必有超乎寻常的强烈情感为之凭借。诗中的主人公之所以面对黄河会断然生发“一苇杭之”的奇想,是因为在他的内心,此刻正升腾着无可按抑的归国之情。接着的“谁谓宋远?跂予望之”,正以急不可耐的思乡奇情,推涌出又一石破天惊的奇思。为滔滔黄河横隔的遥远宋国,居然在踮脚企颈中即可“望”见(那根本不可能),可见主人公的归国之心,已急切得再无任何障碍所可阻隔。强烈的思情,既然以超乎寻常的想像力,缩小了卫、宋之间的客观空间距离;则眼前的小小黄河,则可以靠一苇之筏超越。

所以当诗之第二章,竟又以“谁谓河广,曾不容刀”的夸张复叠时,便不会再令人感到吃惊或可笑,反倒觉得这“奇迹”出现得完全合乎情理。强烈的感情不仅催发了作诗者的奇思,也催发了读诗者一起去大胆想像:夸张之荒谬已被情感之认同所消解,现实已在奇情、奇思中“变形”。此刻出现在你眼中的主人公形象,当然已不再是隔绝在黄河这边徙倚的身影,而早以“一苇”越过“曾不容刀”的大河,化作在所牵念的家里欣然“朝食”的笑颜了。

以突兀而来的发问,和奇特夸张的答语构成全诗,来抒泻客旅之人不可遏制的思乡奇情,是《卫风·河广》艺术表现上的.最大特色。否定式的发问,问得如一泻***的黄河怒浪之逆折;石破天惊的夸张,应答得如砥柱中流的峰峦之耸峙。其间所激荡排奡着的,便是人类所共有的最深切的思乡之情,它不能不令千古读者为之而动容。

诗人不但运用设问与夸张的语言加以渲染,而且还以排比、迭章的形式来歌唱。通过这样反复问答的节奏,就把宋国不远、家乡易达而又思归不得的内心苦闷倾诉出来了。这首诗没有丝毫矫揉造作之态,好像现在的顺口溜民歌一样,通俗易懂。但它有一种言外之意,弦外之音:宋国既然“近而易达”,那么,他为什么不回去呢?这当然有其客观环境的阻力存在,不过这是诗人难言之隐,诗中没有明说罢了。这种“无声胜有声”的艺术魅力,是会引人产生各种猜想和回味的。

注释:

⑴河:黄河。

⑵苇:用芦苇编的筏子。杭:通“航”。

⑶跂(qǐ):古通“企”,踮起脚尖。予:而。一说我。

⑷曾:乃,竟。刀:通“舠(dāo)”,小船。曾不容刀,意为黄河窄,竟容不下一条小船。

⑸崇朝(zhāo):终朝,自旦至食时。形容时间之短。

《河广》创作背景

这首诗应该是春秋时代侨居卫国的宋人表达自己还乡心情急迫的思乡诗作。此诗的主人公,按《毛诗序》旧说当是归于卫国的卫文公之妹宋襄公之母,因为思念儿子,又不可违礼往见,故有是诗之作;现代的研究者多不从此说,而定其为客旅在卫的宋人,急于归返父母之邦的思乡之作。

《河广》解析

这首诗应该是客居卫国的宋人表达自己还乡心情急迫的思乡诗作。

诗文内容简单,诗义明显,需要解释的地方并不多。

大家在欣赏这首诗时一定注意到了它的夸张修辞手法,这是中国文学的一种传统。“朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。”、“官仓老鼠大如斗”、还有“壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血!”,这些都是中国人耳熟能详的著名诗句。

作为文艺创作,为增强感染力、引起读者强烈的感情共鸣,运用适当的艺术夸大手法和比喻是可行的。但是超越蔓延到其它领域就是可笑又荒唐的,就将沦为说大话、吹牛皮这些现代文明人非常反感和鄙视的陋习。

中国式文人多有这种坏毛病,分不清楚文艺和现实的界限,在日常工作生活甚至严肃的科技领域也保留了严重的联想、夸张、模糊的思维特点,这是我们这个民族必须克服的。从某种意义上讲,这也是落后的农业社会的文化特点,在今天这个现代工商文明方兴未艾的时代,这种过时的思维习惯和表达模式是非常不可取的。

《河广》原文、翻译及赏析

转载请注明出处我优求知网 » 《河广》原文、翻译及赏析

学习

2020湖南高考453分能上什么学校

阅读(55)

本文为您介绍2020湖南高考453分能上什么学校,内容包括湖南高考453分能上什么学校,2021高考湖南453分考得咋样。2020年高考453分左右能上什么大学?2020年高考成绩公布后,很多高考考生都会根据自己分数预选一些大学。那么高考成绩453分左右

学习

凡字的组词

阅读(57)

本文为您介绍凡字的组词,内容包括凡字的组词和拼音,凡字的组词大全。组词,通常是指把单个汉字与其他合适的汉字搭配而组成双音节或多音节词语,常作为初等学校语文练习内容之一,一个汉字可以和多个其他字甚至本身组成一个新词。但是要注意的

学习

染色的白衣服怎么洗掉

阅读(28)

本文为您介绍染色的白衣服怎么洗掉,内容包括染色的白衣服怎么洗白,白衣服局部染色怎么洗掉妙招。衣服都是由不同布料、不同颜色制成的。衣服在制作的过程中会使用不同的布料、不同厂家的染色剂制成,因此是存在差异的。对于一件很喜欢的衣

学习

复合材料模具的制造

阅读(31)

本文为您介绍复合材料模具的制造,内容包括复合材料模具,纤维复合材料模具。复合材料的使用已经不是什么新鲜事。到大英博物馆看一看就可以发现,古代埃及人已经采用简单但有效的稻草/泥土混合物建造他们的墓穴。下面是收集整理的复合材料

学习

听音乐的心情说说

阅读(35)

本文为您介绍听音乐的心情说说,内容包括听音乐的心情说说怎样发朋友圈,听音乐的心情说说语录。随着社交网络的快速发展,越来越多人钟情于在社交平台上发布说说,用以分享自己对生活的思考,表达自己的喜怒哀乐。那发什么样的说说才不会烂大街

学习

株洲小学排名榜

阅读(42)

本文为您介绍株洲小学排名榜,内容包括株洲小学排名,株洲前十的小学排名榜。相信很多家长都关心小学排名,而在小学和初中这两阶段的`比较而言,小学对于学校好坏的价值远远初中高于,所以选择一所好的小学尤为重要,以下是搜集整理的株洲小

学习

牙齿黄用什么牙膏

阅读(55)

本文为您介绍牙齿黄用什么牙膏,内容包括牙齿黄用什么牙膏见效好,牙齿黄用什么牙膏可以变白呢。导语:不少人发现,随着年龄的增长,牙齿貌似也越来越黄了,人们也因此变得不太愿意笑了,那牙齿黄用什么牙膏呢?下面就随一起去看看吧!

学习

北上广或迎拐点面临

阅读(59)

本文为您介绍北上广或迎拐点面临,内容包括北上广或迎人口拐点,北上广还有发展机会吗。如皋商务信息网讯交通拥挤、空气污染、公共服务不足……随着城市人口快速增长,北上广等地的“大城市病”日益突出,城市承载力已经接近极限。庞大的人口

学习

牙膏的选购方法及成分

阅读(50)

本文为您介绍牙膏的选购方法及成分,内容包括怎样正确选购牙膏,牙膏成分怎么选。在日复一日的学习、工作或生活中,大家都离不开牙膏吧,那么牙膏的选购方法及成分是怎样的你呢?以下是为大家整理的牙膏的选购方法及成分,欢迎阅读。

学习

小寒祝福语

阅读(83)

本文为您介绍小寒祝福语,内容包括小寒祝福语短句,小寒祝福语文案。在学习、工作乃至生活中,大家总少不了要接触或使用祝福语吧,祝福语有助于促进交流,拉近人与人之间的关系。你知道祝福语怎样写才合适吗?下面是帮大家整理的小寒祝福语,希望对

学习

抖音服装热门文案

阅读(61)

本文为您介绍抖音服装热门文案,内容包括抖音热门服装文案,抖音服装最能上热门的文案。随着社交网络的快速发展,大家对文案都再熟悉不过了吧,文案用于分享自己的生活状态。什么样的文案才是独特的呢?以下是精心整理的抖音服装热门文案,仅供参

学习

凡卡的遭遇——凡卡读后感400字(精选)

阅读(56)

本文为您介绍凡卡的遭遇——凡卡读后感400字(精选),内容包括凡卡读后感450字,凡卡读后感400字及点评。读完一本经典名著后,相信大家都增长了不少见闻,这时候,最关键的读后感怎么能落下!你想好怎么写读后感了吗?下面是为大家收集的凡卡的遭遇—

学习

关于雪的诗歌

阅读(49)

本文为您介绍关于雪的诗歌,内容包括关于雪的诗歌有什么,关于雪的诗歌100字。在日常学习、工作或生活中,大家总少不了接触一些耳熟能详的诗歌吧,不同的诗歌,其语言艺术所表现的语言风格、特点、技巧各不相同。那么都有哪些类型的诗歌呢?下面

学习

文言文东海孝妇及翻译

阅读(28)

在日常过程学习中,相信大家一定都记得文言文吧,文言文,也就是用文言写成的文章,即上古的文言作品以及历代模仿它的作品。你知道的经典文言文都有哪些呢?下面是收集整理的'文言文东海孝妇及翻译,仅供参考,欢迎大家阅读。

学习

解印去县文言文翻译

阅读(41)

本文为您介绍解印去县文言文翻译,内容包括召而归之京师则解印趋走翻译,将安归文言文翻译。导语:《陶潜传》,即记载陶渊明生平事迹的传记。《晋书》和《宋书》均有《陶潜传》,都对陶潜的生平、主要活动和文学作品进行了介绍,内容略有不同。而

学习

余光中《民歌》赏析

阅读(32)

本文为您介绍余光中《民歌》赏析,内容包括余光中民歌的赏析,余光中民歌表达的情感。赏析是通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和艺术兴趣对形象加以补充和完善。以

学习

民歌《敕勒歌》原文及翻译

阅读(31)

本文为您介绍民歌《敕勒歌》原文及翻译,内容包括敕勒歌古诗原文拼音,敕勒歌全诗翻译。《敕勒歌》选自《乐府诗集》,是南北朝时期黄河以北的北朝流传的一首民歌,一般认为是由鲜卑语译成汉语的。民歌歌咏了北国草原壮丽富饶的风光,抒写敕勒人

学习

薛谭学讴的原文及翻译

阅读(28)

本文为您介绍薛谭学讴的原文及翻译,内容包括薛谭学讴,薛谭学讴翻译。导语:这是发生在两千五六百年以前战国时期的故事。秦国有一个叫薛谭的青年歌手,为提高唱歌本领,投在秦国歌唱家秦青的门下学习声乐艺术。下面为大家整理的薛谭学讴的原文

学习

农夫耕于田文言文翻译

阅读(35)

本文为您介绍农夫耕于田文言文翻译,内容包括农夫耕于田翻译和原文,农夫耕于田文言文。语文课本中有很多经典的文学作品,在学习课文的过程中必须认真进行阅读,这样才能提高阅读水平,下面是收集整理的农夫耕于田文言文翻译,欢迎阅读参考!

学习

鼎湖山听泉课文原文

阅读(25)

本文为您介绍鼎湖山听泉课文原文,内容包括鼎湖山听泉阅读答案,鼎湖山听泉部编几年级课文。导语:《鼎湖山听泉》是一篇游记,是苏教版小学语文第九册第五单元以“写景为主题”的开篇课文。下面是为您收集整理的课文,希望对您有所帮助。

学习

《送储邕之武昌》唐诗原文及注释

阅读(37)

本文为您介绍《送储邕之武昌》唐诗原文及注释,内容包括送储邕之武昌尾联赏析,唐诗黄鹤楼的原文及翻译。在学习、工作或生活中,大家都经常接触到古诗吧,古诗有四言、五言、七言、杂言等多种形式。那么问题来了,到底什么样的古诗才经典呢?以下