《旧唐书·李揆传》原文及翻译

《旧唐书·李揆传》原文及翻译

在我们平凡无奇的学生时代,大家都背过文言文吧?文言文是中国古代的书面语言,是现代汉语的源头。广为流传的经典文言文都有哪些呢?下面是整理的《旧唐书·李揆传》原文及翻译文言文,仅供参考,希望能够帮助到大家。

【原文】李揆字端卿,祖籍陇西成纪人,而家于郑州,代为冠族。少聪敏好学,善属文。开元末,举进士,补陈留尉,献书阙下,诏中书试文章,擢拜右拾遗。乾元初,兼礼部侍郎。揆尝以主司取士,多不考实,徒峻其堤防,索其书策,深昧求贤之意也。其试进士文章,曰:“大国选士,但务得才,经籍在此,请恣寻检。”由是数月之间,美声上闻,自此颇承恩遇,遂蒙大用。

【翻译】李揆,字端卿,祖籍陇西成纪,安家于郑州,世代是显贵的豪门世族。少年时聪敏好学,善于写文章。开元末年,应试进士,向皇帝建言献策,皇帝下诏让中书省考察他的文学才能,破格任命为右拾遗。乾元初年,兼任礼部侍郎。李揆认为过去主管科考的部门取士,大多不考查他们实际能力,只是提高标准,索查他们读过的书籍,完全违背求取贤才的意***。他在应试文章中写道:“作为大国选士的目的,只求得到真正的人才,考试时可把经籍放在眼前,请他们任意查找。”因此几个月之后,对他好的评价传到皇上耳中,从此后很受皇上的恩遇,于是被重用。

【原文】时京师多盗贼,有通衢杀人置沟中者,李辅国方恣横,上请选羽林骑士五百人以备巡检。揆上疏曰:“昔西汉以南北***相摄,故周勃因南***入北***,遂安刘氏。皇朝置南北衙,文武区分,以相伺察。今以羽林代金吾警夜,忽有非常之变,将何以制之?”遂制罢羽林之请。

【翻译】当时京城盗贼横行,有的在当街杀了人把尸体扔到水沟中,此时李辅国专权,他上奏皇上请求选调五百名羽林骑士以备巡视。李揆上疏说:“过去西汉时用南***、北***统辖管理京城,所以周勃才有机会从南***进入北***诛灭吕氏,才安定了刘氏天下。皇朝设置南衙北衙,把文官和武官加以区分,用来互相侦察监督。现在用羽林***代替金吾卫***巡夜,假如突然有不同寻常的变故,将用什么控制局面呢?”于是皇上没有采纳用羽林***巡夜的请求。

既无禄俸,家复贫乏,孀孤百口,丐食取给。萍寄诸州,凡十五六年,其牧守稍薄,则又移居,故其迁徙者,盖十余州焉。元载以罪诛,除揆睦州刺史,入拜国子祭酒、礼部尚书,为卢杞所恶。德宗在山南,令李揆充入蕃会盟使,加左仆射。,行至凤州,以疾卒,兴元元年四月也,年七十四。

【翻译】李揆在宰相职位上,决断大事,提出兴利除弊、官吏进退的主张,虽然非常博学善辩,但他生性热衷于追名逐利,深受人们非议。还有他的哥哥李皆在当时本来就有名望,却停留在闲散官吏的位置上,他竟然不加推荐。同列的宰相吕諲的地位名望虽然与李揆悬殊,但处理***事的能力却在李揆之上。吕諲被罢相后,以宾客的身份做荆南节度,声望非常好。李揆惧怕他再入朝当宰相,于是密令直省机构到吕諲所属的地方捏造吕諲的过失。吕諲密奏皇上陈述了自己的实情,皇上就贬李揆到莱州做职务同正员的长史。李揆罢官后,过了几日,他的哥哥李皆改任为司门员外郎。后来过了几年,李揆通过考核被任命为歙州刺史。当初,李揆当***时,侍中苗晋卿多次推荐元载担任要职。但李揆自恃是名门望族,认为元载出身贫寒,心中很是轻视,不任用他,且对苗晋卿说:“风采出众的贤士不被任用,而贫贱穷酸的小人却来求取官职。”元载怀恨很深。等到元载登上相位,乘李揆应当调职时,就上奏朝廷让李揆做秘书监,到江淮养***。李揆既没有禄俸,家境又贫乏,老少百余口人,靠乞讨维持生活。他像浮萍一样漂泊于多个州郡,共十五六年,当地的郡守长官对他稍有轻薄,就又迁居,所以他搬迁的地方,大约有十多个州。元载因罪被杀后,朝廷任命李揆为睦州刺史,又入京担任国子祭酒、礼部尚书,被宰相卢杞所嫉恨。德宗皇帝驾幸山南时,命令李揆充任与番邦会盟的特使,加封左仆射。他们一行完成使命回到凤州时,李揆因***而*,*时是兴元元年四月,享年七十四岁。

赏析:

1. 文风简练:《旧唐书》是一部正史,其传记篇章都以简练的文风呈现,李揆传也不例外。传记中的文字简练明了,叙述事实准确,没有冗长的描写,使读者能够快速了解李揆的生平经历。

2. 事迹详实:《旧唐书·李揆传》详细记载了李揆的官职任免、***绩和***治立场等方面的事迹。通过对他的事迹的描述,读者可以了解到李揆在唐代***治中的角色和贡献,以及他对唐朝的影响。

3. 价值评判:《旧唐书·李揆传》对李揆的评价较为客观,既有对他的***绩和才能的肯定,也有对他的不足之处的提及。这种客观评价的方式使读者能够全面了解李揆的形象和历史地位。

4. 历史意义:作为一位唐代官员,李揆在唐朝***治中扮演了重要角色。他在官场上的表现和***绩对唐朝的***治发展和治理有一定的影响。因此,通过阅读《旧唐书·李揆传》,读者可以了解到唐代***治的一些特点和历史背景。

总体而言,《旧唐书·李揆传》是一篇具有历史意义的传记,通过对李揆的生平事迹的描述,展现了他在唐代***治中的地位和贡献。这篇传记的简练文风和详实的叙述使读者能够更好地了解李揆及其在唐代***治中的作用。

转载请注明出处我优求知网 » 《旧唐书·李揆传》原文及翻译

学习

个性备注名称精选335个

阅读(20)

本文为您介绍个性备注名称精选335个,内容包括好听的备注名称大全530个,个性备注名称霸气,电话名称备注个性。一、什么是个性在心理学中,个性与人格都有广义和狭义之分。广义的个性与人格是同义词,二者均指个人的一些意识倾向和各种稳定而

学习

表达想念的句子

阅读(23)

本文为您介绍表达想念的句子,内容包括想念的句子集锦15篇,表达想念的句子800字,用太阳来表达想念的句子。在平平淡淡的日常中,许多人对一些广为流传的句子都不陌生吧,句子的组成部分,包括主语、谓语、宾语、定语、状语、补语六种。还在苦苦

学习

2021年教师国培计划个人总结通用

阅读(24)

本文为您介绍2021年教师国培计划个人总结通用,内容包括2023年教师国培个人总结,2021年教师国培个人研修计划范文,国培计划乡村校长培训总结。工作总结的书写内容

学习

参观东方明珠作文精选

阅读(21)

本文为您介绍参观东方明珠作文精选,内容包括参观东方明珠塔作文,东方明珠上的风景作文,游览上海东方明珠的一篇作文。在平凡的学习、工作、生活中,大家总少不了接触作文吧,作文是一种言语活动,具有高度的综合性和创造性。相信很多朋友都对

学习

大学生社团联合会招新简短文案精选

阅读(20)

本文为您介绍大学生社团联合会招新简短文案精选,内容包括大学社团招新文案幽默版,社团联合会招新文案,高校社团招新创意文案。在日常生活或是工作学习中,大家总少不了接触一些耳熟能详的文案吧,文案用以展现自己对生活的热爱。那什么样的

学习

2022四查四促自查报告精选

阅读(22)

本文为您介绍2022四查四促自查报告精选,内容包括四查四提高自查报告,四抓四提自查报告,2022年四查四看自查报告。2022四查四促自查报告(精选5篇)

学习

遵义赤水丹霞导游词精选

阅读(19)

本文为您介绍遵义赤水丹霞导游词精选,内容包括遵义赤水丹霞景区导游词700字,赤水丹霞的十丈洞导游词,赤水丹霞导游词配音。作为一位出色的导游人员,往往需要进行导游词编写工作,导游词可以帮助旅游者欣赏景观,以达到游览的最佳效果。导游词

学习

给男朋友的备注特别的昵称精选580个

阅读(22)

本文为您介绍给男朋友的备注特别的昵称精选580个,内容包括给警察男朋友的备注特别的昵称,给男朋友的备注特别的昵称英文名,男朋友备注特别的昵称占有欲超强。一、什么是昵称昵称,网络中昵称是您在使用聊天室,聊天软件等时所显示的名字。是

学习

国庆去哪里旅游好

阅读(21)

本文为您介绍国庆去哪里旅游好,内容包括国庆去哪里旅游好玩,国庆去哪里旅游好天气预报,国庆去哪里旅游好自驾。在平平淡淡的学习、工作、生活中,大家都去过旅游吧,下面是帮大家整理的国庆去哪里旅游好,仅供参考,大家一起来看看吧。

学习

客服负责人岗位职责精选

阅读(26)

本文为您介绍客服负责人岗位职责精选,内容包括客服人员的岗位职责,客服负责人工作内容,客服部负责人岗位职责。一、岗位职责的作用和意义

学习

冬季放学时间调整通知精选

阅读(21)

本文为您介绍冬季放学时间调整通知精选,内容包括小学冬季放学时间调整通知,冬季放学时间调整通知幼儿园,菏泽市中小学冬季时间表。在生活中,很多情况下我们需要用到通知,通知大多属于知照性的下行公文。那么,怎么去写通知呢?下面是帮大家整

学习

技术负责人岗位职责

阅读(21)

本文为您介绍技术负责人岗位职责,内容包括技术负责人岗位职责牌,技术负责人岗位职责怎么写,工程技术负责人岗位职责。随着社会一步步向前发展,岗位职责使用的情况越来越多,制定岗位职责可以有效地防止因职务重叠而发生的工作扯皮现象。那

学习

苹果手机开不了机应该怎么办

阅读(23)

本文为您介绍苹果手机开不了机应该怎么办,内容包括苹果手机长时间不充电开不了机,苹果手机开不了机怎么办教你,苹果7手机开不了机怎么办啊。iphone使用过程中不开机怎么办呢?相信大家在使用任何智能机都会出现这种情况,使用iphone也避免不

学习

心理咨询师市场需求巨大

阅读(19)

本文为您介绍心理咨询师市场需求巨大,内容包括心理咨询师市场需求大不大,心理测试小程序市场需求,心理咨询师目前市场。从现代社会高度发展的角度来看,中国心理咨询师市场需求巨大,心理咨询师需求旺盛。尤其在在教育、医疗、社区、机关、

学习

有气质有内涵的qq英文签名带翻译

阅读(23)

本文为您介绍有气质有内涵的qq英文签名带翻译,内容包括有哲理的qq签名英文,qq签名文案简短温柔英文,内涵的qq签名英文简短霸气。qq签名是激励、警诫、提醒自己,作为行动指南的格言。下面是整理的有气质有内涵的qq英文签名带翻译,供大家参

学习

鹊桥仙·秦观原文

阅读(23)

本文为您介绍鹊桥仙·秦观原文,内容包括鹊桥仙秦观原文及翻译,鹊桥仙秦观原文朗诵,鹊桥仙秦观原文拼音。在日常过程学习中,大家都背过文言文吧?文言文注重典故、骈俪对仗、音律工整,包括策、诗、词、曲、八股、骈文等多种文体。要一起来学

学习

傅珪字邦瑞文言文翻译

阅读(25)

本文为您介绍傅珪字邦瑞文言文翻译,内容包括傅珪及当大事文言文翻译,傅珪文言文阅读翻译,明史傅珪传一对一翻译。文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。以下是整理的傅珪字邦瑞文言

学习

《桃夭》原文、翻译及赏析

阅读(22)

本文为您介绍《桃夭》原文、翻译及赏析,内容包括桃夭原文翻译,桃夭诗经的原文及赏析,桃夭的原文译文和赏析。在平日的学习、工作和生活里,大家都接触过古诗吧,古诗言简意丰,具有凝炼和跳跃的特点。你知道什么样的古诗才经典吗?下面是为大家

学习

古诗《春日》原文附赏析

阅读(20)

本文为您介绍古诗《春日》原文附赏析,内容包括春日淇上作原文及翻译赏析,春日山居即事原文翻译及赏析,春日即事李弥逊赏析。在日复一日的学习、工作或生活中,大家一定都接触过一些使用较为普遍的古诗吧,古诗言简意丰,具有凝炼和跳跃的特点

学习

邯郸冬至夜思家翻译赏析

阅读(22)

本文为您介绍邯郸冬至夜思家翻译赏析,内容包括邯郸冬至夜思家白居易,邯郸冬至夜思家翻译及赏析,邯郸冬至夜思家译文。赏析是通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和

学习

玉阶怨原文及赏析

阅读(26)

本文为您介绍玉阶怨原文及赏析,内容包括玉阶怨古诗原文及翻译,玉阶怨原文,玉阶怨原文及翻译赏析。《玉阶怨》内容是“宫怨”,是乐府旧题,属于《相和歌·楚调曲》。以下是精心整理的玉阶怨原文及赏析,欢迎大家分享。

学习

韦应物《幽居》翻译

阅读(20)

本文为您介绍韦应物《幽居》翻译,内容包括幽居韦应物朗诵,韦应物幽居全文,幽居韦应物解读。《幽居》是唐代诗人韦应物的诗作。此诗描写了一个悠闲宁静的境界,反映了诗人幽居独处、知足保和的心情。以下是整理的韦应物《幽居》翻译,希望对