王维《送沈子归江东》赏析

王维《送沈子归江东》赏析

在平时的学习、工作或生活中,大家一定没少看到经典的古诗吧,古诗是古代中国诗歌的泛称,在时间上指1840年鸦片战争以前中国的诗歌作品。你还在找寻优秀经典的古诗吗?下面是整理的王维《送沈子归江东》赏析,欢迎阅读与收藏。

《送沈子归江东》

朝代:唐代

作者:王维

原文:

杨柳渡头行客稀,罟师荡桨向临圻。

唯有相思似春色,江南江北送君归。

注释

⑴沈子福,作者的朋友,生平事迹不详。《全唐诗》作沈子。归又作之。

⑵罟(gǔ)(古)师:渔人。此指船夫。

⑶临圻(qí):近岸之地,此指江东岸。

鉴赏:

王维大约在公元740、741年(开元二十八、二十九年)知南选,至襄阳(今属湖北)。他集子里现存《汉江临眺》、《晓行巴峡》等诗,可见他在江汉的行踪不止襄阳一处。沈子福,事迹不详。长江从九江以下往东北方向流。江东,指长江下游以东地区。看诗题和头两句的意思,这诗当是作者在长江上游送沈子福顺流而下归江东之作。

王维这首送别之作意韵悠长,风神摇曳,绵邈蕴藉。饱含劝勉,一叙理想抱负之情。诗的开篇直接入题,描写送别情形。渡头是送客之地,杨柳是渡头现成之景,景中却蕴含深情:“柳”与“留”同音,唐人有折柳送行的习俗,表示不忍离别,希望远行的人留下来。但分别终究是不可避免的,此时友人乘坐的船只已经起航。这里写杨柳,不仅写现成之景,更是烘托送别气氛。行客已稀,见境地的凄清,反衬出送别友人的依依不舍之情。第一句点明送别之地。第二句醒出“归江东”题意。罟师,渔人,这里借指船夫。临圻,当指友人所去之地。刚才还很热闹的渡头,一下变得行客稀少,冷冷清清。惟有诗人自己,仍然立在那里,目送着友人渐渐远去。他的脑海里,或许在重温刚才与友人依依话别的情景,或许想起了之前和友人交往的点点滴滴。但这一切,都只能是追忆了。眼前只见友人所乘的船顺水而下,离自己越来越远。

李白《黄鹤楼送孟浩然之广陵》诗中也有目送友人乘舟而去的情形:“孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。”李白站在高高的黄鹤楼上,远眺孤舟,写的是远景。而王维捕捉的是船夫荡桨的细节,写的是近景。同样写送行,李白之潇洒与王维之细腻,可见一斑。

船儿渐行渐远,友人的身影也越来越模糊。友人乘船而去,只要再过一会儿,他们就将消失在诗人的视线之外。而这一别,又不知何时才能重新相逢。想到这些,诗人的心中难免有些怅惘。这时,诗人依依不舍,望着大江南北两岸,春满人间,春光荡漾,桃红柳绿,芳草萋萋。诗人感觉到自己心中的无限依恋惜别之情,就像眼前春色的无边无际。诗人忽发奇想:让我心中的`相思之情也像这无处不在的春色,从江南江北,一齐扑向你,跟随着你归去吧?“惟有相思似春色,江南江北送君归”,是十分美丽的想象,有着无比蕴藉而深厚的感情。诗人似乎在对友人说:你在江上走,江南江北的春色包围着你;我的牵挂、友谊也和这春色一样,时时刻刻包围着你,陪你一路前行。春满江南江北,情亦满江南江北。不必特意写离愁别苦,别情已经充盈了满篇。更巧的是,自然之景与深挚之情妙合无间,耐人寻味。将自然界的春色比心灵中的感情,即景寓情,情与景妙合无间,极其自然。状难写之景如在目前,便算是诗家能事。这里藉难写之景以抒无形之情,功夫当然又深了一层。写离情别绪哀而不伤,形象丰满,基调明快,这是盛唐诗歌的特色。

后人对此诗评价颇高,尤其是最后两句,历来备受人们称赏。顾可久曰:“(首二句)别景寥落,情殊怅然。(末二句)相送之情随春色所之,何其浓至清新。”(《唐诗直解》)《唐绝诗钞注略》:“妙摄入‘送’字,以行送且以神送,且到处相随,遂写得淋漓尽致。”牛希济的《生查子》有这样的两句:“记得绿罗裙,处处怜芳草。”写的是***对远行人临别的叮咛:“记住我的绿罗裙吧!你无论到哪里,那里的芳草都呈显着我的裙色,都凝结着我对你的相思,你要怜惜它啊!”——这话也讲得非常之含蓄,非常之婉转,非常之好。与王维“惟有相思似春色,江南江北送君归”诗句比较,手法相同,思路相近,但感情一奔放一低徊,风格一浑成一婉约,各具姿态,而又同样具有动人的艺术魅力。

作者简介

王维(701年-761年),字摩诘(mó jié) ,人称诗佛 ,名字合之为维摩诘,维摩诘乃是佛教中一个在家的大乘佛教的居士,是著名的在家菩萨,意译以洁净、没有染污而著称的人。可见王维的名字中已与佛教结下了不解之缘。王维生前,人们就认为他是“当代诗匠,又精禅理。”(苑咸《酬王维序》),死后更是得到了“诗佛”的称号。王维出生在一个虔诚的佛教徒的家庭里,根据王维写的《请施庄为寺表》云:“臣亡母故博陵县君崔氏,师事大照禅师三十余岁。”《王右丞集笺注》卷二五,有一篇《大荐福寺大德道光禅师塔铭》,文中述及了诗人同当代名僧道光禅师的关系时说:“维十年座下."可见王维确实也与佛家因缘不浅,其晚年更是过着僧侣般的生活。据《旧唐书》记载:“在京师,长斋,不衣文俯伏受教,欲以毫末度量虚空,无有是处,志其舍利所在而已,”采,日饭十数名僧,以玄谈为乐,斋中无所有,惟茶铛药臼,经案绳床而已。退朝之后,焚香独坐,以禅颂为事。”此时的王维俨然是一僧侣了。

王维青少年时期即拥有文学才华。开元九年(721年) 中进士第,为大乐丞。因故谪济州司仓参***。后归至长安。开元二十二年(734年)张九龄为中书令。王维被擢为右拾遗。其时作有《献始兴公》诗,称颂张九龄反对植***营私和滥施爵赏的***治主张,体现了他当时要求有所作为的心情。二十四年 (736)张九龄罢相。次年贬荆州长史。李林甫任中书令,这是玄宗时期***治由较为清明到日趋黑暗的转折点。王维对张九龄被贬,感到非常沮丧,但他并未就此退出官场。开元二十五年,曾奉使赴河西节度副大使崔希逸幕,后又以殿中侍御史知南选,天宝中,王维的官职逐渐升迁。安史乱前,官至给事中,他一方面对当时的官场感到厌倦和担心,但另一方面却又恋栈怀禄,不能决然离去。于是随俗浮沉,长期过着半官半隐的生活

在诗歌上的成就是多方面的,无论边塞、山水诗、律诗还是绝句等都有流传人口的佳篇。他的诗句被苏轼称为“味摩诘之诗,诗中有画,观摩诘之画,画中有诗”。他确实在描写自然景物方面,有其独到的造诣。无论是名山大川的壮丽宏伟,或者是边疆关塞的壮阔荒寒,小桥流水的恬静,都能准确、精炼地塑造出完美无比的鲜活形象,着墨无多,意境高远,诗情与画意完全融合成为一个整体。

山水田园诗派是盛唐时期的两大诗派之一,这一诗派是陶渊明、谢灵运、谢眺的后继者,这一诗派的诗人以擅长描绘山水田园风光而著称,在艺术风格上也比较接近,通过描绘幽静的景色,借以反映其宁静的心境或隐逸的思想,因而被称为“山水田园诗派”。其主要作家是孟浩然、王维、常健、祖咏、裴迪等人,其中成就最高、影响最大的是王维和孟浩然,也称为“王孟”。

王维《送沈子归江东》赏析

转载请注明出处我优求知网 » 王维《送沈子归江东》赏析

学习

关于招生计划(精选)

阅读(39)

本文为您介绍关于招生计划(精选),内容包括高考指南招生计划篇有什么用,广西高考指南招生计划篇。时间过得太快,让人猝不及防,成绩已属于过去,新一轮的工作即将来临,一起对今后的学习做个计划吧。计划到底怎么拟定才合适呢?以下是精心整理的招生

学习

《阮郎归》秦观诗词原文翻译与赏析

阅读(36)

本文为您介绍《阮郎归》秦观诗词原文翻译与赏析,内容包括阮郎归初夏翻译及其赏析,阮郎归踏青诗词赏析。在日常学习、工作和生活中,大家都对那些朗朗上口的古诗很是熟悉吧,古诗的格律限制较少。还苦于找不到好的古诗?以下是帮大家整理的《阮

学习

江苏省中小学生安全知识竞赛试题及答案解析

阅读(521)

竞赛是在体育、生产等活动中,比较本领、技术的高低,由多个人参加,有一定的规则。象棋竞赛、篮球竞赛、档案法制知识网络竞赛、计算机操作竞赛、龙舟竞赛、体育竞赛、百日劳动竞赛等。下面是给大家带来的江苏省中小学生安全知识竞赛试题及答

学习

2021年延安中学排名

阅读(84)

本文为您介绍2021年延安中学排名,内容包括2022延安初中学校排名榜,延安中学的2022中考排名。陕西哪些高中是重点高中,什么高中全国排名最靠前,最近10年来陕西哪些中学最盛产高考状元?以下是为大家整理的2021年延安中学排名,欢迎大家分享。

学习

文言文《阮裕焚车》翻译

阅读(57)

本文为您介绍文言文《阮裕焚车》翻译,内容包括阮裕焚车原文及翻译,阮裕焚车古文翻译。《阮裕焚车》选自刘义庆编著的《世说新语》中第一门《德行》,是一篇质朴的散文。下面是为大家收集的文言文《阮裕焚车》翻译,欢迎阅读与收藏。

学习

民间童话的特征

阅读(54)

本文为您介绍民间童话的特征,内容包括民间童话的特征是什么,童话民间故事大全。童话是指适合儿童观看和学习的文学作品,它浅显易懂又引人入胜,文字往往简洁质朴,读起来朗朗上口,能给儿童留下深刻的印象,以下是为大家整理的民间童话的特征,仅供

学习

华罗庚的励志故事

阅读(49)

本文为您介绍华罗庚的励志故事,内容包括华罗庚的励志故事300字,华罗庚的励志故事链接。故事一般都和原始人类的生产生活有密切关系,他们迫切地希望认识自然,于是便以自身为依据,想象天地万物都像人一样,有着生命和意志。下面是整理的华罗庚

学习

果品在烹饪的应用总结

阅读(39)

本文为您介绍果品在烹饪的应用总结,内容包括果品在烹饪中有何应用,果品的烹饪应用有哪些。在我们的日常生活中,水果通常以生食的方式进入我们的食谱之中,但其实水果还能进行烹饪,以下是帮大家整理的果品在烹饪的应用总结,希望能够帮助到大家

学习

北京办理居住证地址变更的流程

阅读(32)

本文为您介绍北京办理居住证地址变更的流程,内容包括北京居住证地址变更流程,北京居住证到期了网上怎么续期。居住证可以申请子女在本市就读,购买或是租赁自住房时可以一次性或是按月提取住房公积金。发生意外时赔偿的金额比较大,还可以办

学习

2022卡塔尔世界杯比赛优秀作文范文(通用)

阅读(123)

本文为您介绍2022卡塔尔世界杯比赛优秀作文范文(通用),内容包括2022卡塔尔举办世界杯的作文,2022卡塔尔世界杯南美洲世预赛。在我们平凡的日常里,说到作文,大家肯定都不陌生吧,作文一定要做到主题集中,围绕同一主题作深入阐述,切忌东拉西扯,主题

学习

江苏省学前教育条例的心得体会范文(精选)

阅读(94)

本文为您介绍江苏省学前教育条例的心得体会范文(精选),内容包括学前教育政策法规心得体会1000字,山东省学前教育条例心得体会。我们有一些启发后,不妨将其写成一篇心得体会,让自己铭记于心,这么做能够提升我们的书面表达能力。一起来学习心得

学习

2022卡塔尔世界杯比赛观后感(通用)

阅读(151)

本文为您介绍2022卡塔尔世界杯比赛观后感(通用),内容包括2022卡塔尔世界杯决赛观后感,2022卡塔尔世界杯巴西队现场直播。在观看完一部作品以后,相信大家增长不少见闻吧,是时候写一篇观后感好好记录一下了。到底应如何写观后感呢?以下是收集整

学习

《内经》与人体解剖

阅读(42)

本文为您介绍《内经》与人体解剖,内容包括内经记载解剖部位,内经描述的人体状态。《内经》对人体解剖知识,如脏器质地,大小,肠胃的容量及血管的长短等,都有详细记载。尤其血液循环的概念,呼吸与脉博频率的比例等,远比西欧早得多。《内经》巳明

学习

《阮郎归》秦观诗词原文翻译与赏析

阅读(36)

本文为您介绍《阮郎归》秦观诗词原文翻译与赏析,内容包括阮郎归初夏翻译及其赏析,阮郎归踏青诗词赏析。在日常学习、工作和生活中,大家都对那些朗朗上口的古诗很是熟悉吧,古诗的格律限制较少。还苦于找不到好的古诗?以下是帮大家整理的《阮

学习

《花非花》的赏析

阅读(54)

本文为您介绍《花非花》的赏析,内容包括花非花赏析,花非花诗句赏析。赏析,是一个汉语词汇,意思是欣赏并分析(诗文等),通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和艺术兴趣对形

学习

春风林斤澜课文赏析

阅读(44)

本文为您介绍春风林斤澜课文赏析,内容包括春风林斤澜赏析,林斤澜的春风原文赏析。林斤澜先生写的春天,并非人们想象中的春天的样子。下面是精心整理的春风林斤澜课文赏析,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。

学习

鄂州南楼书事原文翻译及赏析

阅读(85)

本文为您介绍鄂州南楼书事原文翻译及赏析,内容包括古诗鄂州南楼书事四首其一,鄂州南楼书事古诗译文。赏析,是一个汉语词汇,意思是欣赏并分析(诗文等),通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生

学习

李凭箜篌引原文及赏析

阅读(71)

本文为您介绍李凭箜篌引原文及赏析,内容包括李凭箜篌引原文及赏析拼音版,李凭箜篌引的修辞手法。在学习、工作或生活中,大家对古诗都再熟悉不过了吧,古诗泛指中国古代诗歌。那什么样的古诗才是经典的呢?以下是帮大家整理的李凭箜篌引原文及

学习

田园乐古诗赏析

阅读(58)

本文为您介绍田园乐古诗赏析,内容包括田园乐古诗赏析答案,田园乐古诗赏析以及翻译。在学习、工作乃至生活中,大家总少不了接触一些耳熟能详的古诗吧,古诗有四言、五言、七言、杂言等多种形式。那么你有真正了解过古诗吗?以下是为大家收集的

学习

《淇奥》原文、翻译及赏析

阅读(110)

本文为您介绍《淇奥》原文、翻译及赏析,内容包括淇奥原文注音版,淇奥原文及翻译。《卫风·淇奥》是中国古代现实主义诗集《诗经》中的一首赞美男子形象的诗歌。全诗三章,每章九句。诗采用借物起兴的手法,每章均以“绿竹”起兴,借绿竹的挺拔

学习

唐诗《送李安邑》全诗赏析

阅读(51)

本文为您介绍唐诗《送李安邑》全诗赏析,内容包括赠裴禅师古诗全文,送李安邑全文及译文。在现实生活或工作学习中,大家总免不了要接触或使用古诗吧,古诗泛指中国古代诗歌。那什么样的古诗才是经典的呢?以下是帮大家整理的唐诗《送李安邑》全