《阮郎归》秦观诗词原文翻译与赏析

《阮郎归》秦观诗词原文翻译与赏析

在日常学习、工作和生活中,大家都对那些朗朗上口的古诗很是熟悉吧,古诗的格律限制较少。还苦于找不到好的古诗?以下是帮大家整理的《阮郎归》秦观诗词原文翻译与赏析,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。

湘天风雨破寒初,深沉庭院虚。丽谯吹罢《小单于》,迢迢清夜徂。

乡梦断,旅魂孤,峥嵘岁又除。衡阳犹有雁传书,彬阳和雁无。

【注释】:

①湘天:指湖南地域的天空。

②丽谯:城门上的高楼。

③徂:往,过去。

④峥嵘:不同寻常,指坚难岁月。

⑤衡阳:今湖南衡阳市。

【译文】:

湘南的天气现在正好是风雨大作,初初的带来寒气的时候。深深的庭院空荡无人。一位丽人在华丽的小楼上吹奏着“小单于”的乐曲,漫漫的清冷的长夜,就这样渐渐的过去。思乡的梦被无故打断,定我一个人感到特别孤独,那种寂寞的情怀实在无法向人诉说。现在正是万家团圆的团年夜。衡阳还可以有鸿雁传书捎信。这郴阳比衡阳还远,所以连鸿雁影子都见不到,更是没有家乡的消息。

【赏析】:

这首词是岁暮思乡之作。秦观于襟哲宗绍圣四处(1097年)末在湖南郴阳(即郴州)所写。除夕这夜,世人阖家守岁,除旧迎新,可是对于贬谪他乡的词人来讲,却倍感孤独凄凉。整首词的情调比较低沉,蕴含着作者许我年的痛苦和磨难。湘天风雨,庭院深虚,笛曲比咽,长夜迢遥,作者写乡思旅愁烘染了足够的氛围,之后集中倾泻愁怀,家乡远,梦魂单,又到岁除时节,乡音渺无,其谪居之凄苦况味,可以想见。结尾两句虽然用典,但不着痕迹,且富有情韵,非常贴切地表现了词人当时的衷苦这情。本词上阙定居人寒之认,庭院深沉空寂,楼头画仍声哀,清夜浸长人孤独的愁绪言,已到了度日如年的境地。最后两句,真实地写出了作者身在贬所,举目无亲,孤凄无援。乡梦断,旅魂孤,峥嵘岁又除。这里以“梦断”、“魂孤”写其远谪湘南,羁旅悲伤孤独的愁绪。“峥嵘”者, 是对其仕途生涯不同寻常的艰难,坎坷的深切感受。全词景凄情哀,意境黯然;语辞哀婉,韵调低沉凄楚。

创作背景

宋哲宗绍圣二年(1095年),秦观贬监处州酒税,平时不敢过问***治,常常到法海寺修忏。然而使者犹承风望旨,以谒告写佛书为罪,于是再次削秩徙郴州。词人丢官削秩,愈贬愈远,在郴州贬所挨过了整整一年,眼看又到了除夕,词人心情无比哀伤,便提笔写下这首词。

文学赏析

词的上片写除夕夜间长夜难眠的苦闷。起首二句,词人以简练的笔触勾勒了一个寂静幽深的环境。满天风雨冲破了南方的严寒,似乎呼唤着春天的到来。然而词人枯寂的心房,却毫无复苏的希望。环顾所居的庭院,深沉而又空虚,人世间除旧岁、迎新年的节日气象一点也看不到。寥寥十二个字,不仪点明了时间:破寒之初,点明了地点:湘南、庭院;而且描写了一个巨大的空间:既写了寥廓的湖南南部的天空,也写了蜗居一室的狭小的贬所。更堪注意的是,在凄凉孤寂的氛围中,隐然寓有他人的欢娱。由此可见词人此处用了隐寓的手法,让读者以经验和想象来补充他所描写的情境。

“丽谯”二句是写词人数尽更筹,等待着天明。从字面上看,秦观的构思似乎受到《庄子》和李益诗的影响,但所写的感情,完全是词人独特的感受。除夕之夜,人们是阖家守岁,而此刻的词人却深居孤馆,耳中听到的只是风声、雨声,以及凄楚的从城门楼上传来的画角声。这种声音,仿佛是乱箭,不断刺激着词人的心灵,在这种情况下,词人好容易度过“一夜长如岁”的除夕。“迢迢”二字,极言岁之长;着一“清”字,则突出了夜之静谧,心之凄凉。而一个“徂”字,则将时光的流逝写得很慢,很慢。可以看出,词人的用字,是极为精审而又准确的。

整个上片,情调是低沉的,节奏是缓慢的。然而下片词人却以快速的节奏发出“乡梦断,旅魂孤”的咏叹。自从贬谪以来,离开家乡已经三年了,这个“乡”字当是广义的,包括京都和家乡。词人日日夜夜盼望回乡,可是如今却像游魂一样,孑然一身,漂泊在外。当此风雨之夕,即使他想在梦中回乡,也因角声盈耳,进不了梦境。“乡梦断,旅魂孤”这六个字,凝聚着词人深挚的感情。至“峥嵘岁又除”一句,词人始正面点除夕。然而着一“又”字,却表明了其中蕴有多少次点燃了复又熄灭的希望之火,一个又一个除夕的到来了,接着又一个一个地消逝了,词人依旧流徙外地。痛楚之情,溢于言外。

词的结尾,写离乡日远,音讯久疏,连用二事,贴切而又自然。这两个故事,用得不着痕迹,表现词人音讯全无的失望心情。全词笔触精致,用典贴切,景语、情语、浅语、淡语,含蓄巧妙,意味深远。

作者简介

秦观(1049年—1100年),江苏高邮人。被尊为婉约派“一代词宗”,别号邗沟居士,学者称其淮海居士。北宋文学家、词人,宋神宗元丰八年(1085年)进士。曾任秘书省正字、国史院编修官等职。因***治上倾向于旧***,被目为元祐***人,绍圣(宋哲宗年号,公元1094年—1098年)后贬谪。文辞为苏轼所赏识,为“苏门四学士”之一。工诗词,词多写男女情爱,也颇有感伤身世之作,风格委婉含蓄,清丽雅淡。诗风与词相近。有《淮海集》40卷、《淮海居士长短句》(又名《淮海词》)。

《阮郎归》秦观诗词原文翻译与赏析

转载请注明出处我优求知网 » 《阮郎归》秦观诗词原文翻译与赏析

学习

江苏省中小学生安全知识竞赛试题及答案解析

阅读(521)

竞赛是在体育、生产等活动中,比较本领、技术的高低,由多个人参加,有一定的规则。象棋竞赛、篮球竞赛、档案法制知识网络竞赛、计算机操作竞赛、龙舟竞赛、体育竞赛、百日劳动竞赛等。下面是给大家带来的江苏省中小学生安全知识竞赛试题及答

学习

2021年延安中学排名

阅读(83)

本文为您介绍2021年延安中学排名,内容包括2022延安初中学校排名榜,延安中学的2022中考排名。陕西哪些高中是重点高中,什么高中全国排名最靠前,最近10年来陕西哪些中学最盛产高考状元?以下是为大家整理的2021年延安中学排名,欢迎大家分享。

学习

文言文《阮裕焚车》翻译

阅读(57)

本文为您介绍文言文《阮裕焚车》翻译,内容包括阮裕焚车原文及翻译,阮裕焚车古文翻译。《阮裕焚车》选自刘义庆编著的《世说新语》中第一门《德行》,是一篇质朴的散文。下面是为大家收集的文言文《阮裕焚车》翻译,欢迎阅读与收藏。

学习

民间童话的特征

阅读(54)

本文为您介绍民间童话的特征,内容包括民间童话的特征是什么,童话民间故事大全。童话是指适合儿童观看和学习的文学作品,它浅显易懂又引人入胜,文字往往简洁质朴,读起来朗朗上口,能给儿童留下深刻的印象,以下是为大家整理的民间童话的特征,仅供

学习

华罗庚的励志故事

阅读(48)

本文为您介绍华罗庚的励志故事,内容包括华罗庚的励志故事300字,华罗庚的励志故事链接。故事一般都和原始人类的生产生活有密切关系,他们迫切地希望认识自然,于是便以自身为依据,想象天地万物都像人一样,有着生命和意志。下面是整理的华罗庚

学习

法医学专业就业前景

阅读(55)

本文为您介绍法医学专业就业前景,内容包括法医学专业就业前景如何,法医学专业就业前景女生。法医学专业学生主要学习基础医学、临床医学、法学及法医学的基本理论及基本知识,具有法医学检案鉴定的基本能力。下面是为大家整理的法医学专业

学习

特征选择方法

阅读(48)

本文为您介绍特征选择方法,内容包括特征选择方法原理,特征选择方法研究现状。特征选择法,相信只有少部分人听说过,究竟是什么呢?下面是给大家整理的关于特征选择方法,欢迎阅读!

学习

关于招生计划(精选)

阅读(38)

本文为您介绍关于招生计划(精选),内容包括高考指南招生计划篇有什么用,广西高考指南招生计划篇。时间过得太快,让人猝不及防,成绩已属于过去,新一轮的工作即将来临,一起对今后的学习做个计划吧。计划到底怎么拟定才合适呢?以下是精心整理的招生

学习

王维《送沈子归江东》赏析

阅读(37)

本文为您介绍王维《送沈子归江东》赏析,内容包括送沈子归江东赏析,王维送沈子福之江东赏析。在平时的学习、工作或生活中,大家一定没少看到经典的古诗吧,古诗是古代中国诗歌的泛称,在时间上指1840年鸦片战争以前中国的诗歌作品。你还在找寻

学习

果品在烹饪的应用总结

阅读(39)

本文为您介绍果品在烹饪的应用总结,内容包括果品在烹饪中有何应用,果品的烹饪应用有哪些。在我们的日常生活中,水果通常以生食的方式进入我们的食谱之中,但其实水果还能进行烹饪,以下是帮大家整理的果品在烹饪的应用总结,希望能够帮助到大家

学习

北京办理居住证地址变更的流程

阅读(32)

本文为您介绍北京办理居住证地址变更的流程,内容包括北京居住证地址变更流程,北京居住证到期了网上怎么续期。居住证可以申请子女在本市就读,购买或是租赁自住房时可以一次性或是按月提取住房公积金。发生意外时赔偿的金额比较大,还可以办

学习

2022卡塔尔世界杯比赛优秀作文范文(通用)

阅读(122)

本文为您介绍2022卡塔尔世界杯比赛优秀作文范文(通用),内容包括2022卡塔尔举办世界杯的作文,2022卡塔尔世界杯南美洲世预赛。在我们平凡的日常里,说到作文,大家肯定都不陌生吧,作文一定要做到主题集中,围绕同一主题作深入阐述,切忌东拉西扯,主题

学习

江苏省学前教育条例的心得体会范文(精选)

阅读(93)

本文为您介绍江苏省学前教育条例的心得体会范文(精选),内容包括学前教育政策法规心得体会1000字,山东省学前教育条例心得体会。我们有一些启发后,不妨将其写成一篇心得体会,让自己铭记于心,这么做能够提升我们的书面表达能力。一起来学习心得

学习

文言文《阮裕焚车》翻译

阅读(57)

本文为您介绍文言文《阮裕焚车》翻译,内容包括阮裕焚车原文及翻译,阮裕焚车古文翻译。《阮裕焚车》选自刘义庆编著的《世说新语》中第一门《德行》,是一篇质朴的散文。下面是为大家收集的文言文《阮裕焚车》翻译,欢迎阅读与收藏。

学习

《花非花》的赏析

阅读(53)

本文为您介绍《花非花》的赏析,内容包括花非花赏析,花非花诗句赏析。赏析,是一个汉语词汇,意思是欣赏并分析(诗文等),通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和艺术兴趣对形

学习

春风林斤澜课文赏析

阅读(44)

本文为您介绍春风林斤澜课文赏析,内容包括春风林斤澜赏析,林斤澜的春风原文赏析。林斤澜先生写的春天,并非人们想象中的春天的样子。下面是精心整理的春风林斤澜课文赏析,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。

学习

鄂州南楼书事原文翻译及赏析

阅读(85)

本文为您介绍鄂州南楼书事原文翻译及赏析,内容包括古诗鄂州南楼书事四首其一,鄂州南楼书事古诗译文。赏析,是一个汉语词汇,意思是欣赏并分析(诗文等),通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生

学习

李凭箜篌引原文及赏析

阅读(71)

本文为您介绍李凭箜篌引原文及赏析,内容包括李凭箜篌引原文及赏析拼音版,李凭箜篌引的修辞手法。在学习、工作或生活中,大家对古诗都再熟悉不过了吧,古诗泛指中国古代诗歌。那什么样的古诗才是经典的呢?以下是帮大家整理的李凭箜篌引原文及

学习

田园乐古诗赏析

阅读(58)

本文为您介绍田园乐古诗赏析,内容包括田园乐古诗赏析答案,田园乐古诗赏析以及翻译。在学习、工作乃至生活中,大家总少不了接触一些耳熟能详的古诗吧,古诗有四言、五言、七言、杂言等多种形式。那么你有真正了解过古诗吗?以下是为大家收集的

学习

《淇奥》原文、翻译及赏析

阅读(110)

本文为您介绍《淇奥》原文、翻译及赏析,内容包括淇奥原文注音版,淇奥原文及翻译。《卫风·淇奥》是中国古代现实主义诗集《诗经》中的一首赞美男子形象的诗歌。全诗三章,每章九句。诗采用借物起兴的手法,每章均以“绿竹”起兴,借绿竹的挺拔

学习

唐诗《送李安邑》全诗赏析

阅读(51)

本文为您介绍唐诗《送李安邑》全诗赏析,内容包括赠裴禅师古诗全文,送李安邑全文及译文。在现实生活或工作学习中,大家总免不了要接触或使用古诗吧,古诗泛指中国古代诗歌。那什么样的古诗才是经典的呢?以下是帮大家整理的唐诗《送李安邑》全