高中语文的文言文翻译

高中语文的文言文翻译

文言文翻译“九字诀”可以帮助我们了解文言文翻译的要求和方法,从而便于准确地翻译文言文。为大家分享高中语文文言文翻译,欢迎借鉴!

高中语文的文言文翻译

寡人之于国也

先秦:孟子弟子录

梁惠王曰:“寡人之于国也,尽心焉耳矣。河内凶,则移其民于河东,移其粟于河内;河东凶亦然。察邻国之***,无如寡人之用心者。邻国之民不加少,寡人之民不加多,何也?

孟子对曰:“王好战,请以战喻。填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走。或百步而后止,或五十步而后止。以五十步笑百步,则何如?”曰:“不可,直不百步耳,是亦走也。”曰:“王如知此,则无望民之多于邻国也。不违农时,谷不可胜食也;数罟不入洿池,鱼鳖不可胜食也;斧斤以时入山林,材木不可胜用也。谷与鱼鳖不可胜食,材木不可胜用,是使民养生丧死无憾也。养生丧死无憾,王道之始也。五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣。鸡豚狗彘之畜,无失其时,七十者可以食肉矣。百亩之田,勿夺其时,数口之家,可以无饥矣;谨庠序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣。七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。狗彘食人食而不知检,涂有饿莩而不知发,人死,则曰:‘非我也,岁也。’是何异于刺人而杀之,曰‘非我也,兵也’?王无罪岁,斯天下之民至焉。”

译文

梁惠王说:“我对于国家,总算尽了心啦。河内遇到饥荒,就把那里的老百姓迁移到河东去,把河东的粮食转移到河内;河东遇到饥荒也是这样做。了解一下邻国的***治,没有像我这样用心的。邻国的百姓不见减少,我的百姓不见增多,这是为什么呢?”

孟子回答说:“大王喜欢打仗,让我用战争做比喻吧。咚咚地敲响战鼓,两***开始交战,战败的扔掉盔甲拖着武器逃跑。有人逃了一百步然后停下来,有的人逃了五十步然后停下来。凭自己只跑了五十步而耻笑别人跑了一百步,那怎么样呢?”梁惠王说:“不行。只不过没有跑上一百步罢了,那也是逃跑啊。”孟子说:“大王如果懂得这个道理,就不要指望自己的百姓比邻国多了。

“不耽误农业生产的季节,粮食就会吃不完。密网不下到池塘里,鱼鳖之类的水产就会吃不完。按一定的季节入山伐木,木材就会用不完。粮食和水产吃不完,木材用不完,这就使百姓对生养死葬没有什么不满了。百姓对生养死葬没有什么不满,这是王道的开端。“五亩大的住宅场地,种上桑树,五十岁的人就可以穿丝织品了。鸡、猪、狗的畜养,不要耽误它们的繁殖时机,七十岁的人就可以吃肉食了。百亩大的田地,不要耽误它的耕作时节,数口之家就可以不受饥饿了。认真地兴办学校教育,把尊敬父母、敬爱兄长的道理反复讲给百姓听,须发花白的老人就不会背负或头顶重物在路上行走了。七十岁的人能够穿上丝织品、吃上肉食,百姓没有挨饿受冻的,做到了这些而不能统一天下称王的还从未有过。“猪狗吃人所吃的食物,不知道制止;道路上有饿死的人,不知道开仓赈济。百姓死了,就说:‘这不是我的过错,是因为年岁不好。’这种说法与拿刀把人杀死后,说‘杀死人的不是我,是兵器’有什么不同?大王不要归罪于年成,那么天下的百姓都会来归顺了。”

烛之武退秦师

先秦:左丘明

晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也。晋***函陵,秦***氾南。

佚之狐言于郑伯曰:“国危矣,若使烛之武见秦君,师必退。”公从之。辞曰:“臣之壮也,犹不如人;今老矣,无能为也已。”公曰:“吾不能早用子,今急而求子,是寡人之过也。然郑亡,子亦有不利焉!”许之。

夜缒而出,见秦伯,曰:“秦、晋围郑,郑既知亡矣。若亡郑而有益于君,敢以烦执事。越国以鄙远,君知其难也,焉用亡郑以陪邻?邻之厚,君之薄也。若舍郑以为东道主,行李之往来,共其乏困,君亦无所害。且君尝为晋君赐矣,许君焦、瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也。夫晋,何厌之有?既东封郑,又欲肆其西封,若不阙秦,将焉取之?阙秦以利晋,唯君***之。”秦伯说,与郑人盟。使杞子、逢孙、杨孙戍之,乃还。

子犯请击之。公曰:“不可。微夫人之力不及此。因人之力而敝之,不仁;失其所与,不知;以乱易整,不武。吾其还也。”亦去之。

(选自《左传》)

译文

(僖公三十年)晋文公和秦穆公联合围攻郑国,因为郑国曾对文公无礼,并且郑国同时依附于楚国与晋国。晋***驻扎在函陵,秦***驻扎在氾水的南面。

佚之狐对郑伯说:“郑国处于危险之中了!假如让烛之武去见秦伯,(秦国的)一定会撤退。”郑伯同意了。烛之武推辞说:“我年轻时,尚且不如别人;现在老了,也不能有什么作为了。”郑文公说:“我早先没有重用您,现在由于情况危急因而求您,这是我的过错。然而郑国灭亡了,对您也不利啊!”烛之武就答应了这件事。

在夜晚(有人)用绳子(将烛之武)从城上放下去,见到了秦伯,烛之武说:“秦、晋两国围攻郑国,郑国已经知道要灭亡了。假如灭掉郑国对您有好处,怎敢冒昧地拿这件事情来麻烦您。越过邻国把远方的郑国作为(秦国的)东部边邑,您知道这是困难的,(您)为什么要灭掉郑国而给邻邦晋国增加土地呢?邻国的势力雄厚了,您秦国的势力也就相对削弱了。如果您放弃围攻郑国而把它当作东方道路上接待过客的主人,出使的人来来往往,(郑国可以随时)供给他们缺少的东西,对您也没有什么害处。而且您曾经给予晋惠公恩惠,惠公曾经答应给您焦、瑕二座城池。 (然而)惠公早上渡过黄河回国,晚上就修筑防御工事,这是您知道的。晋国,怎么会满足呢?(现在它)已经在东边使郑国成为它的边境,又想要向西扩大边界。如果不使秦国土地亏损,将从哪里得到(他所奢求的土地)呢?削弱秦国对晋国有利,希望您考虑这件事!”秦伯非常高兴,就与郑国签订了盟约。派遣杞子、逢孙、杨孙戍守郑国,于是秦国就撤***了。

晋大夫子犯请求出兵攻秦***。晋文公说:“不行!假如没有那个人(秦伯)的力量,我是不会到这个地步的。依靠别人的力量而又反过来损害他,这是不仁义的;失掉自己的同盟者,这是不明智的;用散乱(的局面)代替整齐(的局面),这是不符合武德的。我们还是回去吧!”晋***也就离开了郑国。

延伸阅读:

一、留保留原文中的词语。

凡有古今意义相同的字、词及人名、地名、物名、书名、国名、官职、年号、谥号、度量衡单位等古代专用名词,翻译时不宜改动,都要保留原词。

例如:庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。(《岳阳楼记》)

——庆历四年的春天,滕子京被贬官做了巴陵郡的'太守。

“庆历”是年号,“滕子京”是人名,“巴陵郡”是郡名,翻译时把它们保留下来,照搬到译文中就行了。

另外,文言文里有不少成语在现代汉语中经常使用,如“披荆斩棘”“气象万千”“千钧一发”等,一般都能理解,不需再译,否则反而显得不通顺。

二、换替换词语。

文言文里的不少词语所表示的意思现在仍在用,但现代汉语不再用原文的词表示,而是用了另外的词。翻译时就要用现代汉语中意思与之相当的词进行替换。

例如:

十年春,齐师伐我。(《曹列论战》)

——鲁庄公十年的春天,齐国攻打我们鲁国。

此句中的“师”“伐”要用“…‘攻打”来替换。

另外,有的词在文言文和现代汉语中都常用,但表示的内容有区别,翻译时不能用今义去推敲古义,而要用现代汉语中与文言文词语的意思相当的词去替换,以免造成误解。

例如:率妻子邑人来此绝境。(《桃花源记》)

——率领妻子儿女和同乡的人来到这与世膈绝的地方。

“妻子”和“绝境”的古今意义差别很大,不能套用今义去理解。

三、调调整语序。

文言文中的一些特殊句式,如:主谓倒装、宾语前置、状语后置、定语后置等,在翻译时要根据现代汉语的语法规律来调整语序。

例如:甚矣,汝之不惠!(《愚公移山》)(主谓倒装)

——你太不聪明了!

何以战?(《曹刿论战》)(宾语前置)

——您凭借什么应战呢7

还自扬州。(《伤仲永》)(状语后置)

——从扬州回家。

转载请注明出处我优求知网 » 高中语文的文言文翻译

学习

生物技术野外实习报告(通用)

阅读(31)

随着个人素质的提升,报告不再是罕见的东西,通常情况下,报告的内容含量大、篇幅较长。相信很多朋友都对写报告感到非常苦恼吧,下面是精心整理的生物技术野外实习报告,仅供参考,希望能够帮助到大家。

学习

英语专四英语完形填空密训题

阅读(33)

本文为您介绍英语专四英语完形填空密训题,内容包括初二英语完形填空专练,英语完形填空九上河南专练,2022高考英语完形填空模拟专练。路漫漫其修道远,吾将上下而求索。对于英语专业的同学们来说,专四专八可谓是大学生涯中的一道坎呀!本次,为

学习

《夏日绝句》的教学反思

阅读(28)

本文为您介绍《夏日绝句》的教学反思,内容包括夏日绝句的教学反思简短,夏日绝句课后反思,古诗夏日绝句教案及反思。身为一名人民老师,我们的工作之一就是教学,通过教学反思可以有效提升自己的教学能力,教学反思要怎么写呢?以下是收集整理的

学习

留守儿童感谢信

阅读(33)

本文为您介绍留守儿童感谢信,内容包括留守儿童感谢信怎么写,留守儿童感谢信作文。留守儿童感谢信在现在社会,很多地方都会使用到感谢信,请注意不同种类的感谢信具有不同的用途。还是对感谢信一筹莫展吗?下面是收集整理的留守儿童感谢信,供大

学习

【精品】检讨学生的检讨书集合十篇

阅读(31)

本文为您介绍【精品】检讨学生的检讨书集合十篇,内容包括检讨书学生范文100篇,向领导深刻检讨工作失误检讨书。【精品】检讨学生的检讨书集合十篇在不小心犯错后,为了避免再犯,常常要求写检讨书,以对出现的问题和过错进行检讨,在写检讨书的

学习

超市劳动合同汇编

阅读(31)

本文为您介绍超市劳动合同汇编,内容包括超市工作劳动合同书,私人超市上班没签劳动合同怎么办。超市劳动合同汇编15篇在当今社会,人们对合同愈发重视,合同的法律效力与日俱增,签订合同可以明确双方当事人的权利和义务。相信大家又在为写合同

学习

暗恋唯美句子精选

阅读(29)

本文为您介绍暗恋唯美句子精选,内容包括暗恋的古文唯美句子,校园暗恋唯美的小故事。暗恋唯美句子80句精选我拼命地靠近你,跑向你,以为你会为我的坚持而感动。以下这篇文章是精心整理的暗恋唯美句子,欢迎大家分享借鉴。1、我是有多爱你,连一

学习

热幼儿园家长会活动总结

阅读(35)

本文为您介绍热幼儿园家长会活动总结,内容包括幼儿园疫情期间家长会总结,幼儿园大班家长会工作总结。热幼儿园家长会活动总结总结是事后对某一阶段的学习、工作或其完成情况加以回顾和分析的一种书面材料,通过它可以全面地、系统地了解以

学习

高考百日冲刺誓词精选

阅读(52)

本文为您介绍高考百日冲刺誓词精选,内容包括高考百日冲刺誓词霸气,高考百日誓师霸气押韵誓词,高考复读百日冲刺誓词。誓词是参加某一组织或担任某一职务时,在一定的仪式下当众说出表示忠诚和决心的话。也是对自己的激励。以下是帮大家整

学习

2023年常用早安正能量句子

阅读(28)

本文为您介绍2023年常用早安正能量句子,内容包括2023年简短的早安正能量句子,2020年经典早安共勉句子语录85条。2023年常用早安正能量句子36句当然繁忙将问候落下,虽然岁月将旧事推远,但每一次回忆,每一次立足,每一次想起你,心便温馨怡然,愿我

学习

大班教师个人总结

阅读(29)

本文为您介绍大班教师个人总结,内容包括大班教师个人总结简单,大班教师个人总结自我反思。大班教师个人总结总结是对某一阶段的工作、学习或思想中的经验或情况进行分析研究的书面材料,它能够给人努力工作的动力,因此,让我们写一份总结吧。

学习

简短的个人工作总结集合

阅读(27)

本文为您介绍简短的个人工作总结集合,内容包括机修工个人工作总结20篇简短,年度考核个人工作总结精辟简短。简短的个人工作总结集合15篇总结是在某一时期、某一项目或某些工作告一段落或者全部完成后进行回顾检查、分析评价,从而得出教训

学习

315建材活动方案(通用)

阅读(34)

本文为您介绍315建材活动方案(通用),内容包括315装修公司活动方案范文,315活动宣传语家居建材,建材315活动真的优惠吗。导语:消费者购物只有索要信誉卡,才能更好的维护自身的合法权益。接下来整理了315建材活动方案,文章仅供大家参考!

学习

药品销售个人简历封面

阅读(39)

本文为您介绍药品销售个人简历封面,内容包括药品销售个人简历模板,药品销售代表个人简历。药品销售个人简历封面 应聘者中有很多一部分人在打造个人简历时在排版上都没有花费什么心思,直接用打印社的统一排版打印出来个人简历,然后一式多

学习

邹忌讽齐王纳谏原文及翻译

阅读(30)

本文为您介绍邹忌讽齐王纳谏原文及翻译,内容包括邹忌讽齐王纳谏原文及翻译拼音,邹忌讽齐王纳谏原文及翻译介绍,邹忌讽齐王纳谏。《邹忌讽齐王纳谏》课文通过邹忌以自身经历对齐王进行类比从而得出直言不易的道理,讽劝齐王纳谏除弊的故事,

学习

《陈元方候袁公》文言文

阅读(23)

本文为您介绍《陈元方候袁公》文言文,内容包括陈方元候袁公文言文翻译,陈元方候袁公原文及翻译,元方侯袁公文言文翻译。《陈元方候袁公》选自《世说新语》,编者刘义庆。下面为大家整理了《陈元方候袁公》文言文,希望能帮到大家!

学习

孟浩然《春晓》全诗翻译赏析

阅读(27)

本文为您介绍孟浩然《春晓》全诗翻译赏析,内容包括孟浩然的春晓古诗翻译及赏析,孟浩然春晓全诗,唐诗300首春晓孟浩然。赏析,是一个汉语词汇,意思是欣赏并分析(诗文等),通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自

学习

文言文《井底之蛙》原文即译文

阅读(174)

本文为您介绍文言文《井底之蛙》原文即译文,内容包括井底之蛙古文及翻译,小古文井底之蛙译文,文言文井底之蛙的原文。井底之蛙出自《庄子·秋水》:“井蛙不可以语于海者,拘于虚也。”是指井底的青蛙认为天只有井口那么大。比喻那些见识短

学习

高中语文必背古诗词集锦

阅读(27)

本文为您介绍高中语文必背古诗词集锦,内容包括高中语文必背古诗词,河北高中语文必背古诗词,高中语文必背古诗词软件。无论在学习、工作或是生活中,大家都知道一些经典的'古诗吧,古诗的篇幅可长可短,押韵比较自由灵活,不必拘守对仗、声律。那

学习

陈涉世家原文及翻译

阅读(134)

本文为您介绍陈涉世家原文及翻译,内容包括陈涉世家原文及翻译全篇,陈涉世家原文及翻译手写,陈涉世家翻译。学习文言文可以了解历史,学习古代文化,欣赏古代文学,研究古代文明。要在语文考试中文言部分取得好的成绩,就必须要对平时所学教材中

学习

《陈涉世家》原文及对照翻译

阅读(31)

本文为您介绍《陈涉世家》原文及对照翻译,内容包括陈涉世家原文及翻译,陈涉世家原文及其翻译拼音版,陈涉世家原文翻译朗诵。《陈涉世家》为司马迁所著《史记》中的一篇,是秦末农民起义领袖陈胜、吴广的传记。下面,为大家分享《陈涉世家》

学习

《饮酒》陶渊明原文注释翻译赏析

阅读(36)

本文为您介绍《饮酒》陶渊明原文注释翻译赏析,内容包括陶渊明饮酒注释赏析,陶渊明饮酒原文及翻译赏析笔记,饮酒古诗陶渊明的注释。《饮酒》即《饮酒二十首》,是晋末宋初文学家陶渊明创作的一组五言诗。下面是收集整理的《饮酒》陶渊明原