孙叔敖纳言文言文翻译

孙叔敖纳言文言文翻译

我们从小学开始就学习文言文,但是很多人都还是觉得文言文很难,这是因为方法还没有掌握所导致的。下面是为你整理的孙叔敖纳言文言文翻译,希望对你有帮助!

原文:

孙叔敖为楚令尹①,一国②吏民皆来贺。有一老父衣粗衣,冠白冠,后来吊③。孙叔敖正衣冠而见之,谓老人曰:“楚王不知臣之不肖④,使臣受吏民之垢⑤,人尽来贺,子独后吊,岂有乎?”父曰:“有说:身已贵而骄人者民去之,位已高而擅权者君恶之,禄已厚而不知足者患处之⑥。”孙叔敖再拜曰:“敬受命,愿闻余教。”父曰:“位已高意益下⑦,官益大而心益小,禄已厚而慎不敢取。君谨守此三者,足以治楚矣!” 孙叔敖对曰:“甚善,谨记之。”

注释:

① 令尹:楚国官名,相当于宰相。

② 一:全。国:指都城。

③ 吊:吊唁,吊丧,引申为拜访。

④ 不肖:自谦之词,没有才能,不能干,没有贤德。

⑤ 受吏民之垢(gòu):这是一种谦虚的说法,意即担任楚国的宰相一事。

⑥ 患处之:灾祸就隐伏在那里。

⑦ 意益下:越发将自己看得低。

翻译:

孙叔敖担任了楚国的宰相,全城的官吏和百姓都因此来祝贺。有一个老人,穿着麻布制的丧衣,戴着白色的帽子,最后来慰问。孙叔敖整理好衣帽出来接见了他,对老人说:“楚王不了解我没有才能,让我担任宰相这样的高官,人们都来祝贺,只有您来吊丧,莫不是有什么话要指教吧?”老人说:“自己身份高了,却对人骄横无礼人民就会离开他,地位高了却擅自用权的人君王就会厌恶他,俸禄优厚了却不知足的人祸患就隐伏在那里。”孙叔敖向老人拜了两拜,说:“我诚恳地接受您的指教,愿听您剩下的意见。”老人说:“地位已经高,态度就更要谦虚;官职越大,处事更要小心谨慎;俸禄已经很丰厚,就千万不要轻易索取别人的财物。您严格地遵守并牢记我所说的.这三条,足够把楚国治理好。”孙叔敖回答说:“很对,我会谨记在心。”

孙叔敖简介

孙叔敖(约前630-前593),蒍氏,名敖,字孙叔,春秋时期楚国期思(今河南固始)人,楚国名臣。在海子湖边被楚庄王举用,公元前601年,出任楚国令尹(楚相),辅佐楚庄王施教导民,宽刑缓***,发展经济,***绩赫然。主持兴修了芍陂(今安丰塘),改善了农业生产条件,增强了国力。司马迁《史记·循吏列传》列其为第一人。

孙叔敖纳言练习题:

1.解释下列语句中加粗的词语。

(1)身已贵而骄人者民去之( )

(2)位已高而擅权者君恶之( )

2.阅读全文,简要概括孙叔敖采纳了老父哪三条谏言。

(1)___________________________________

(2)___________________________________

(3)___________________________________

3.请仿照示例,补充一则与“纳言”相关的事例。

示例:唐太宗善纳魏征良言,开创了“贞观之治”的盛世。

___________________________________

参考答案:

1.(1)离开(背弃);(2)厌恶(嫌弃)。

2.(1)位高意下;(2)官大心小;(3)禄厚不取。(意近即可)

3.(1)鲁庄公采纳曹刿的建议,取得了长勺之战的胜利。(2)楚王听取墨子的谏言,停止攻打宋国。(符合要求即可)

孙叔敖纳言文言文翻译

转载请注明出处我优求知网 » 孙叔敖纳言文言文翻译

学习

元夕的诗词的鉴赏

阅读(37)

本文为您介绍元夕的诗词的鉴赏,内容包括青玉案元夕鉴赏,宋词经典元夕鉴赏,元夕的诗词。欧阳修的散文创作的高度成就与其正确的古文理论相辅相成,从而开创了一代文风。以下是为大家分享的元夕的诗词的鉴赏,供大家参考借鉴,欢迎浏览!

学习

有关少年宫活动总结(精选)

阅读(31)

本文为您介绍有关少年宫活动总结(精选),内容包括少年宫活动总结,县少年宫活动总结5篇文章,乡村少年宫建设工作亮点总结材料。一个精彩的活动已经圆满收官,我们的个人能力得到了很大进步,需要好好地写一份活动总结总结一下了。你想知道活动总

学习

创建绿色学校自评报告(精选)

阅读(77)

本文为您介绍创建绿色学校自评报告(精选),内容包括小学创建绿色学校自评报告,2021小学申报绿色学校自评报告,创建绿色学校实施情况报告。随着人们自身素质提升,报告的用途越来越大,其在写作上具有一定的窍门。我们应当如何写报告呢?以下是整

学习

中心小学开学自查报告(通用)

阅读(112)

本文为您介绍中心小学开学自查报告(通用),内容包括小学学校开学工作自查报告,小学2021春季开学自查报告,小学秋季开学自查报告总结。时间稍纵即逝,辛苦的工作已经告一段落了,回首这段时间的工作,存在的问题非常值得总结,这时候,最关键的自查报

学习

学校励志标语大全

阅读(31)

本文为您介绍学校励志标语大全,内容包括教室励志标语墙贴,班级励志标语墙贴,励志标语霸气简短。在我们平凡的日常里,大家或多或少都接触过一些经典的标语吧,作为一种最经济、最有效的宣传状态,标语持续见证着每个时代的变迁。那什么样的标

学习

你认为你是谁作文(精选)

阅读(28)

在平凡的学习、工作、生活中,许多人都写过作文吧,根据写作命题的特点,作文可以分为命题作文和非命题作文。为了让您在写作文时更加简单方便,下面是帮大家整理的你认为你是谁作文,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。

学习

职业技能培训年终总结(精选)

阅读(66)

本文为您介绍职业技能培训年终总结(精选),内容包括职业技能提升培训总结报告,职业技能培训机构年终总结,个人职业技能培训工作总结。职业技能培训是指按照国家职业分类和职业技能标准进行的规范性培训。国家规定一些职位必须经过职业培训,

学习

城南旧事有感(精选)

阅读(34)

本文为您介绍城南旧事有感(精选),内容包括读城南旧事有感2000字左右,城南旧事第8篇心得体会,城南旧事前20篇的感悟。导语:当细细地品读完一本名著后,大家心中一定有很多感想,何不写一篇读后感记录下呢?怎样写读后感才能避免写成“流水账”呢?下

学习

爱国的外国诗歌

阅读(39)

本文为您介绍爱国的外国诗歌,内容包括爱国的外国诗歌短一点,外国诗歌爱国篇,正能量爱国诗歌。在日常学习、工作和生活中,大家对诗歌都再熟悉不过了吧,诗歌是用高度凝练的语言,生动形象地表达作者丰富情感,集中反映社会生活并具有一定节奏和

学习

有关济宁中学排名前十名名单

阅读(304)

本文为您介绍有关济宁中学排名前十名名单,内容包括济宁任城区最佳中学排名前十,济宁高新区柳行中学新建校区,济宁大唐中学教学质量怎么样。中学分为初中与高级中学,属于中等教育的范畴。初级中学一般是指九年义务教育的初中,高级中学是指

学习

竭尽全力的近义词

阅读(40)

本文为您介绍竭尽全力的近义词,内容包括竭尽全力的近义词是什么,竭尽全力的近义词和反义词,务必的近义词。近义词,是指词汇意义相同或相近的词语,如“美好”和“美妙”、“懒惰”和“怠惰”、“枯萎”和“干枯”、“宽敞”和“宽阔”。与

学习

董和字幼宰文言文翻译

阅读(54)

本文为您介绍董和字幼宰文言文翻译,内容包括董和传文言文翻译以及答案,景公好弋文言文翻译,董文言文翻译。中华文化博大精深、源远流长,文言文更是多不胜数。下面是带来的是董和字幼宰文言文翻译,希望对您有帮助。

学习

竭尽全力的励志语录

阅读(35)

本文为您介绍竭尽全力的励志语录,内容包括竭尽全力的励志语,竭尽全力励志的文案,竭尽全力的励志短句正能量。在平时的学习、工作或生活中,大家对语录都再熟悉不过了吧,语录是指一个人的说话记录。还苦于找不到优秀的语录?以下是整理的竭尽

学习

《送宇文舍人出宰元城》古诗鉴赏

阅读(37)

本文为您介绍《送宇文舍人出宰元城》古诗鉴赏,内容包括送宇文舍人出宰元城赏析,送宇文舍人出宰元城,送宇文舍人出宰元城翻译。在日常学习、工作和生活中,大家都听说过或者使用过一些比较经典的古诗吧,古诗有固定的诗行,也会有固定的体式。

学习

高崇文文言文阅读翻译

阅读(30)

本文为您介绍高崇文文言文阅读翻译,内容包括高崇文文言文,高崇文文言文阅读,高崇文文言文阅读答案。高崇文,字崇文,幽州人,祖籍渤海蓚县,是唐代名将。关于他,你又了解多少呢?下面,是高崇文文言文阅读翻译的内容,欢迎阅读!

学习

马说原文及翻译

阅读(120)

本文为您介绍马说原文及翻译,内容包括马说原文及翻译注音,马说原文及翻译朗读,马说原文及翻译赏析。《马说》是唐代著名文学家韩愈的一篇文章,原为韩愈所作《杂说》的第四篇。下面是整理的马说原文及翻译,欢迎大家参考。

学习

月(唐 杜甫)全文注释翻译及原著赏析

阅读(35)

本文为您介绍月(唐 杜甫)全文注释翻译及原著赏析,内容包括月杜甫古诗赏析,月蚀唐杜甫,月唐杜甫诗意。赏析意思是欣赏并分析(诗文等),通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点

学习

有关英文网名带翻译

阅读(27)

本文为您介绍有关英文网名带翻译,内容包括英文网名带中文翻译,好听英文带翻译网名精选,英文网名带翻译女生。网名指在网上使用的名字。由于网络是一个虚拟的世界,为了避免使用真实姓名带来的'麻烦所以发明了网名。网名一般是指网友在网络

学习

登楼赋文言文翻译

阅读(38)

本文为您介绍登楼赋文言文翻译,内容包括登楼赋原文翻译及赏析,登楼赋文言文,登楼赋注音版全文。上学的时候,大家都背过文言文,肯定对文言文很熟悉吧?文言文是中国古代的书面语言,是现代汉语的源头。文言文的类型有哪些,你见过的文言文是什么

学习

《马说》文言文翻译

阅读(31)

本文为您介绍《马说》文言文翻译,内容包括马说文言文翻译和注释,马说文言文翻译赏析ppt,马说原文及翻译。《马说》原为韩愈所作《杂说》的第四篇,大约作于贞元十一年至十六年间(795—800)。下面给大家搜集整理了《马说》文言文翻译,希望对

学习

步出城东门古诗原文赏析及翻译

阅读(49)

无论是身处学校还是步入社会,大家都收藏过令自己印象深刻的古诗吧,古诗泛指中国古代诗歌。那什么样的古诗才是经典的呢?以下是帮大家整理的步出城东门古诗原文赏析及翻译,仅供参考,希望能够帮助到大家。

学习

齐宣王好射文言文翻译及注释和启示

阅读(61)

文言文是中国古代的一种汉语书面语言组成的文章,“五四运动”以前汉民族所使用的语言。主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语言。以下是整理的齐宣王好射文言文翻译及注释和启示,希望对大家有所帮助,