沁园春·寄稼轩承旨原文、翻译注释及赏析

沁园春·寄稼轩承旨原文、翻译注释及赏析

想要学好一篇古文,让古文翻译成白话文是最佳的方式,这样我们才能更好的去接受古文中枯燥的知识和文法,以下是帮大家整理的沁园春·寄稼轩承旨原文、翻译注释及赏析,仅供参考,希望能够帮助到大家。

原文:

沁园春·寄稼轩承旨

宋代:刘过

寄辛承旨。时承旨招,不赴。

斗酒彘肩,风雨渡江,岂不快哉!被香山居士,约林和靖,与坡仙老,驾勒吾回。坡谓西湖,正如西子,浓抹淡妆临镜台。二公者,皆掉头不顾,只管衔杯。

白云天竺去来,***画里、峥嵘楼观开。爱东西双涧,纵横水绕;两峰南北,高下云堆。逋曰不然,暗香浮动,争似孤山先探梅。须晴去,访稼轩未晚,且此徘徊。

译文:

斗酒彘肩,风雨渡江,岂不快哉!被香山居士,约林和靖,与坡仙老,驾勒吾回。坡谓西湖,正如西子,浓抹淡妆临镜台。二公者,皆掉头不顾,只管衔杯。

想着你将用整斗酒和猪腿将我款待,在风雨中渡过钱塘江到绍兴与您相会岂能不愉快。可半道中被白居易邀约林逋、苏东坡强拉回来。苏东坡说,西湖如西施,或浓妆或淡妆自照于镜台。林逋、白居易两人都置之不理,只顾畅饮开怀。

白云天竺去来,***画里、峥嵘楼观开。爱东西双涧,纵横水绕;两峰南北,高下云堆。逋曰不然,暗香浮动,争似孤山先探梅。须晴去,访稼轩未晚,且此徘徊。

白居易说,到天竺山去啊,那里如画卷展开,寺庙巍峨,流光溢彩。可爱的是东西二溪纵横交错,南北二峰高低错落自云霭霭。林逋说,并非如此,梅花的馨香幽幽飘来,怎比得上先到孤山探访香梅之海。待到雨过天晴再访稼轩不迟,我暂且在西湖边徘徊。

注释:

斗酒彘(zhì)肩,风雨渡江,岂不快哉!被香山居士,约林和靖(jìng),与坡仙老,驾勒(lè)吾回。坡谓西湖,正如西子,浓抹淡妆临镜台。二公者,皆掉头不顾,只管衔(xián)杯。

斗酒彘肩:《史记》载,樊哙见项王,项王赐与斗卮酒(一大斗酒)与彘肩(猪前肘)。香山居士:白居易晚年自号香山居士。林和靖:林逋,字和靖。坡仙老:苏轼自号东坡居士,后人称为坡仙。驾勒吾回:强拉我回来。

白云天竺(zhú)去来,***画里、峥(zhēng)嵘(róng)楼观开。爱东西双涧(jiàn),纵横水绕;两峰南北,高下云堆。逋(bū)曰不然,暗香浮动,争似孤山先探梅。须晴去,访稼轩未晚,且此徘(pái)徊(huái)。

暗香浮动:林逋《梅花》诗:“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏”。孤山先探梅:孤山位于里、外两湖之间的界山,山上种了许多梅花。

赏析:

劈头三句,就是豪放之极的文字。“斗酒彘肩”,用樊哙事。《史记·项羽本纪》载“樊哙见项王,项王赐与斗卮酒与彘肩。”樊哙在鸿门宴上一口气喝了一斗酒,吃了一只整猪腿。凭仗着他的神力与胆气,保护刘邦平安脱险。作者用这个典故,以喻想稼轩招待自己之饮食。他与稼轩皆天下豪士,则宴上所食自与项羽、樊哙相若也。这段文字劈空而来,突兀而起,写得极有性格和气势,真是神来之笔。然而就在这文意奔注直下的时候,却突然来了一个大兜煞。词人被几位古代的文豪勒转了他的车驾,只得回头。笔势陡转,奇而又奇,真是天外奇想,令人无法琢磨。如果说前三句以赴会浙东为一个内容的话,那么第四句以下直至终篇,则以游杭州为另一内容。从章法上讲,它打破了两片的限制,是一种跨片之路,也显示出词人独创一格的匠心和勇气。香山居士为白居易的别号,坡仙就是苏东坡,他们都当过杭州长官,留下了许多名章句。林如靖是宋初高士,梅妻鹤子隐于孤山,诗也作得很好。刘过把这些古代的贤哲扯到一起不是太离奇了么?因为这些古人曾深情地歌咏过这里的山水,实际上与他住已与杭州的湖光山色融为一体。东坡有“若把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜”的妙句。白居易也有“一山分作两山门,两寺原从一寺分。东涧水流西涧水,南山云起北山云”(《寄韬光禅师诗》)等讴歌天竺的名篇。而林和靖呢,他结庐孤山,并曾吟唱过“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏”的梅花佳句。风景与名人相辅相成,相得益彰,湖光山气增添了人物的逸兴韵致,名人又加深了风景的文化内涵。

刘过将不同时代的文人放在一起,也体现了词人想象的独创性。刘勰主张“酌奇而不失其真,玩华而不坠其实”,苏轼也说诗“以奇趣为宗,反常合道为趣”。这首词是恢奇的,但并不荒诞。他掇拾珠玉,别出心裁,给读者带来一阵清新的空气,带来一种审美的愉悦。

刘过的行辈比辛弃疾晚,地位也相差悬殊。但他照样不拘礼数地同这位元老重臣、词坛泰斗呼名道姓,开些玩笑。这种器量胸襟不是那些镂红刻翠、秦楼楚馆的词客所能企及的。洋溢于词中的豪情逸气、雅韵骚心是同他的“天下奇男子”的气质分不开的。俞文豹《吹剑录》云:“此词虽粗而局段高,固可睨视稼轩。视林、白之清致,则东坡所谓淡妆浓抹已不足道。稼轩富贵,焉能凂我哉。”这首词的体制和题材都富有创造性,它大起大落,纵横捭阖,完全解除了格律的拘束,因而显得意象峥嵘,运意恣肆,虽略失之于粗犷,仍不失为一首匠心独运的好词。当然像这样调侃古人、纵心玩世的作品,在当时的词坛上的确是罕见的。难怪岳珂要以“白日见鬼”相讥谑。

创作背景

岳珂《柽史》载:“嘉泰癸亥岁,改之在中都时,辛稼轩弃疾帅越。闻其名,遣介招之。适以事不及行。作书归辂者,因效辛体《沁园春》一词,并缄往,下笔便逼真。”据此可知,此词作于宋宁宗嘉泰三年(1203),当时辛弃疾担任浙东安抚使,邀请刘过到绍兴府相会,刘过因事无法赴约,便在杭州写了此词以作答复。

整体赏析

此词上片写作者想赴辛弃疾之邀,又不能去。“斗酒彘肩,风雨渡江,岂不快哉”起势豪放,奠定了全文的基调。这三句用典。使风俗之气变为豪迈阔气。这里的典故,出自《史记·项羽本纪》。这几句是想像之词,作者设想在风雨中渡过钱塘江,来到辛弃疾的住所,觉得是一件特别痛快的事情。前三句起笔突兀,似平地而起的高楼,极具气势。接着四句写在他就要出发之时,却被白居易、林逋、苏轼拉了回来。“驾勒吾回”四字写出了他的无可奈何。再接着词人概括三位诗人诗意,说明他不能前去的理由。作者把本不相干的三人集于同一场景进行对话,构思巧妙新奇,“二公者,皆掉头不顾,只管传杯”,林逋、白居易两人只顾着喝酒,对苏东坡的`提议丝毫不感不趣。

下片开端打破了两片的限制,紧接着上文写白居易的意见。“白云天竺去来,***画里、峥嵘楼观开。爱东西双涧,纵横水绕;两峰南北,高下云堆。”白居易在杭州做郡守时,写过不少歌咏杭州的诗句,其中《寄韬光禅师》就有“东涧水流西涧水,南山云起北山云”之语。“白云”六句也是化用白诗而成,用“爱”字将天竺美景尽情描绘而出,给人以如临其境之感。“暗香浮动,争似孤山先探梅”,词人化用三位诗人描写杭州风景的名句,更为杭州的湖光山色增添了逸兴韵致和文化内涵,再现了孤山寒梅的雅致与芬芳,给人美好的想象。词人笔意纵横,杂糅了诗的特点于词作之中,正是其创新之处,虽然没有正面写杭州之美,但从侧面展示了杭州的旖旎风光。不同时代的诗人跨越了时空的界限,相聚一堂。他们的音容笑貌、言谈口吻鲜活地呈现在读者面前,体现出作者丰富的想象力。“须晴去,访稼轩未晚,且此徘徊”三句顺势而出。这里“须晴去”的“晴”字,当然与上片的“风雨渡江”遥相呼应,可当作“晴天”讲。但是,从词旨总体揣摩,它似含有“清醒”的意味,其潜台词中似乎是说自己正被杭州湖山胜景所迷恋,“徘徊”在“三公”争辩的诱惑之中。那么,赴约之事,且待自己“清醒”过来,再作理会。这样理解,可能更具妙趣。这几句也回应开头,使全词更显得结构严谨,密不可分。

作者简介

刘过(1154—1206),字改之,号龙洲道人,吉州太和(今属江西)人。平生以功业自许,力主抗战,曾多次上书陈述恢复方略,不被朝廷采用。参加科举考试也不中,后流落江湖。晚年投靠友人,客居江苏昆山。能诗词,受到陆游、辛弃疾、陈亮的推重。他的词作中,词作尤为著名,豪迈奔放,境界阔大,词风与辛弃疾相近,抒发抗金抱负狂逸俊致,与刘克庄、刘辰翁享有“辛派三刘”之誉,又与刘仙伦合称为“庐陵二布衣”。有《龙洲集》《龙洲词》。

沁园春·寄稼轩承旨原文、翻译注释及赏析

转载请注明出处我优求知网 » 沁园春·寄稼轩承旨原文、翻译注释及赏析

学习

521是什么意思

阅读(58)

本文为您介绍521是什么意思,内容包括521是什么意思表白话语,521是什么意思呀。521是虚拟网络世界的第一个固定节日,定在每年的5月20日和5月21日,521,也是520与522之间的自然整数。下面是帮大家整理的521是什么意思,供大家参考借鉴,希望可以帮

学习

冬青的功效与作用

阅读(63)

本文为您介绍冬青的功效与作用,内容包括冬青的功效与作用和禁忌,冬青的功效与作用吃法大全。冬青最大的特色就是四季常青,这一优势,让它比其它的植物更加的优秀,更加的让人喜欢,并且由于它造型优美,植株较大,所以也是常见的园林种植植物,这么优

学习

江西省职业鉴定中心

阅读(35)

本文为您介绍江西省职业鉴定中心,内容包括江西省职业鉴定中心电话,江苏省职业鉴定指导中心。职业技能鉴定是一项基于职业技能水平的考核活动,属于标准参照型考试。以下是整理的江西省职业鉴定中心,希望对大家有所帮助。

学习

内裤的清洗和保养方法

阅读(62)

本文为您介绍内裤的清洗和保养方法,内容包括清洗内裤的最正确方法,内裤的洗涤与保养方法。内裤是我们贴身的衣物,是必不可少的角色。保养不好,就会减少其使用寿命,更重要的是,有可能会影响到你的健康,那么该如何保养呢?下文是整理的内裤的清

学习

男人挑选合适内裤的方法

阅读(59)

本文为您介绍男人挑选合适内裤的方法,内容包括男人怎么挑选合适自己的内裤,怎么挑选合适的内裤。男人如何挑选合适内裤呢?男士穿内裤其实是有讲究的。内裤穿着也影响这男性的健康呢,那么男人如何挑选合适内裤呢?下面为您介绍。

学习

“信息局长”谈“和而不同”

阅读(69)

和而不同,汉语成语,意思是和睦地相处,但不随便附和。出自《论语·子路》。以下是为大家收集的“信息局长”谈“和而不同”,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

学习

2022英语老师述职报告(精选)

阅读(47)

本文为您介绍2022英语老师述职报告(精选),内容包括党支部述职报告2022最新完整版,述职报告2022最新完整版ppt。时间的脚步是无声的,它在不经意间流逝,回首这段时间的工作历程,我们收获了感动和成长,快快来写一份述职报告吧。你还在为写述职报

学习

家乡的桥小学作文(精选)

阅读(33)

本文为您介绍家乡的桥小学作文(精选),内容包括家乡的桥作文400个字,家乡的桥600字小学生作文。在日常学习、工作抑或是生活中,大家都写过作文吧,作文是从内部言语向外部言语的过渡,即从经过压缩的简要的、自己能明白的语言,向开展的、具有规范

学习

最新元旦祝福语

阅读(31)

本文为您介绍最新元旦祝福语,内容包括最新元旦祝福语大全,最新元旦祝福语。在我们平凡的日常里,大家都有写祝福语的经历,对祝福语很是熟悉吧,祝福语能给亲朋好带去好运和欢乐。你会写祝福语吗?以下是收集整理的最新元旦祝福语,欢迎阅读,希望大

学习

中国桥小学作文(通用)

阅读(36)

本文为您介绍中国桥小学作文(通用),内容包括中国桥小作文,家乡的桥作文400个字。在平平淡淡的学习、工作、生活中,大家都尝试过写作文吧,作文是人们把记忆中所存储的有关知识、经验和思想用书面形式表达出来的记叙方式。写起作文来就毫无头

学习

关于中国元素作文(通用)

阅读(30)

本文为您介绍关于中国元素作文(通用),内容包括有关中国元素作文素材,关于中国元素的作文标题。在学习、工作或生活中,大家都经常接触到作文吧,作文是经过人的思想考虑和语言组织,通过文字来表达一个主题意义的记叙方法。你知道作文怎样才能写

学习

今年国庆经典对联

阅读(35)

本文为您介绍今年国庆经典对联,内容包括今年国庆对联经典语句,国庆对联大全。无论在学习、工作或是生活中,大家都接触过对联吧,对联是中国传统文化瑰宝。那么一般对联是怎么写的呢?以下是精心整理的今年国庆经典对联,仅供参考,希望能够帮助到

学习

家乡吉木萨尔的变化作文

阅读(34)

本文为您介绍家乡吉木萨尔的变化作文,内容包括我的家乡吉木萨尔作文300字四年级,我的家乡吉木萨尔县作文350字。在日常学习、工作和生活中,大家总免不了要接触或使用作文吧,借助作文人们可以反映客观事物、表达思想感情、传递知识信息。那

学习

技术学院软件技术方案研究论文

阅读(48)

本文为您介绍技术学院软件技术方案研究论文,内容包括专科类软件技术毕业设计论文,技术研究应用类论文。为有力保证事情或工作开展的水平质量,常常需要预先制定方案,方案是为某一行动所制定的具体行动实施办法细则、步骤和安排等。我们应该

学习

景公之时文言文翻译

阅读(269)

本文为您介绍景公之时文言文翻译,内容包括景公之时雨雪三日而不霁翻译,景公之时古诗译文。“景公之时”讲述了春秋末期齐相晏子委婉劝谏景公推己及人,关注天下贫苦百姓,抚恤生民的故事。以下是给大家整理的景公之时文言文翻译,喜欢的过来一

学习

古诗:张舜民村居(带拼音版本)

阅读(57)

本文为您介绍古诗:张舜民村居(带拼音版本),内容包括村居张舜民拼音版,古诗村居注音版。张舜民村居古诗带拼音版本,全诗虽然写的是一组小景,由于诗人本身是个画家,所以很具有画意。诗所选的景物,都有典型性,描绘了村居的特征及季节的特点,用的都是

学习

九月九忆山东兄弟原文翻译及赏析

阅读(33)

本文为您介绍九月九忆山东兄弟原文翻译及赏析,内容包括九月九日忆山东兄弟古诗翻译赏析,九月九日忆山东兄弟翻译赏析。在平平淡淡的日常中,大家都对那些朗朗上口的古诗很是熟悉吧,狭义的古诗,是指产生于唐代以前并和唐代新出现的近体诗(又名

学习

《题齐安驿》翻译赏析

阅读(71)

本文为您介绍《题齐安驿》翻译赏析,内容包括题齐安驿,题齐安驿王安石拼音版。在平时的学习、工作或生活中,大家总免不了要接触或使用古诗吧,古诗是古代中国诗歌的泛称,在时间上指1840年鸦片战争以前中国的诗歌作品。还苦于找不到好的古诗?下

学习

《你的名字》台词日语中文翻译版

阅读(172)

本文为您介绍《你的名字》台词日语中文翻译版,内容包括你的名字经典语录日文带翻译,你的名字翻译日语。「大事な人。忘れちゃダメな人。忘れたくなかった人。誰、誰……きみの名前は……!」重要的人,不能忘记的人,不想忘记的人。你,是谁?你

学习

项脊轩志原文与翻译

阅读(35)

本文为您介绍项脊轩志原文与翻译,内容包括项脊轩志拼音版原文,项脊轩志原文和翻译。《项脊轩志》是明代文学家归有光所作的一篇回忆性记事散文。全文以作者青年时代朝夕所居的书斋项脊轩为经,以归家几代人的人事变迁为纬,真切再现了祖母、

学习

杨巨源《城东早春》全诗翻译赏析

阅读(37)

本文为您介绍杨巨源《城东早春》全诗翻译赏析,内容包括杨巨源城东早春赏析,城东早春杨巨源翻译。赏析其实就是指欣赏并分析,这是一个通过自己的思想感情、生活经验、艺术观点等地方去鉴赏与分析得出理性认知的过程。下面是收集整理的杨巨