景公之时文言文翻译

景公之时文言文翻译

“景公之时”讲述了春秋末期齐相晏子委婉劝谏景公推己及人,关注天下贫苦百姓,抚恤生民的故事。以下是给大家整理的景公之时文言文翻译,喜欢的过来一起分享吧。

原文

景公之时,雨雪三日而不霁。公被狐白之裘,坐堂侧陛。晏子入见,立有间,公曰:“怪哉!雨雪三日而天不寒。”晏子对曰:“天不寒乎?”公笑。晏子曰:“婴闻之古之贤君,饱而知人之饥,温而知人之寒,逸而知人之劳。今君不知也。”公曰:“善!寡人闻命矣。”乃令出裘发粟与饥寒者。令所睹于涂者,无问其乡;所睹于里者,无问其家;循国计数,无言其名。士既事者兼月,疾者兼岁。孔子闻之曰:“晏子能明其所欲,景公能行其所善也。”

齐景公为高台,劳民台成,又欲为钟晏子谏曰:"君者,不以民之哀为乐君不胜欲,既筑台矣,今复为钟,是重敛于民也,民必哀矣夫敛民而以为乐,不详,非治国之道也"景公乃止。

翻译

齐景公在位的时候,下雪下了几天不放晴。景公披着白色的狐皮大衣,坐在朝堂一旁台阶上。晏子进去朝见,站立了一会儿,景公说:“奇怪啊!雪下了几天,但是天气不冷。”晏子回答说:“天气不冷吗?”景公笑了。晏子说:“我听说古代贤德的国君,自己饱却知道别人的饥饿,自己温暖却知道别人的寒冷,自己安逸却知道别人的劳苦。现在君王不知道了。”景公说:“说得好!我明白你的教育了。”于是命人发放皮衣、发放粮食,给那些挨饿受冻的人。命令:在路上见到的,不必问他们是哪乡的;在里巷见到的,不必问他们是哪家的;巡视全国统计数字,不必记他们的'姓名。已有职业的人发给两个月的粮食,病困的人发给两年的粮食。孔子听到后说:“晏子能阐明他的愿望,景公能实行他认识到的德***。”

齐景公要建高台,发动很多百姓劳动。高台建成后,齐景公还想再造钟。晏子进谏说:“所谓君主,就是不能以百姓的劳苦来成就自己的乐趣。君主无法控制自己的欲望,已经建筑了高台,现在又要造钟,是对百姓很大的负担,百姓必定会不高兴。君主以加重百姓负担来获得自己的乐趣,不是好的做法,不是治理国家的方法。”齐景公就停止造钟。

赏析

推己及人,是一种美德。自己温饱能想到尚未得到温饱的人,而且能够想方设法使得那些人也能得到温饱。有些人能想到,也许还能说上几句,可是,仅仅停留在想到、说及,仅仅表示同情、怜悯。这还不能称之为推己及人。推己及人要有行动。晏子是想到了齐国还有人在挨饥挨冻,但是,他心有余而力不足,正好找到机会启发景公来完成救济饥寒这件善事。只要我们时刻想到还有没有解决温饱问题的人们,总会找到帮助他们的办法。尤其是有些地方遇到无法抗拒的自然灾害,我们应该想到受灾害乡亲们的缺衣缺食缺水缺药,更应该在力所能及的条件下帮助他们解决这些困难。助人即是助己,受害灾区得到援助,恢复生产,减少了国家的负担,不也在一定意义上,增加了全民的财富吗?因此,推己及人,也是一种颇识大体的生活美德。

拓展内容:景公之时阅读练习及答案

景公之时

景公①之时,雨雪三日而不霁,公被狐白②之裘,坐堂侧陛③。晏子入见,立有间,公曰:“怪哉!雨雪三日而不寒。”晏子对曰:“天不寒乎?”公笑。晏子曰:“婴闻之,古之贤君,饱而知人之饥,温而知人之寒,逸而知人之劳,今君不知也。”公曰:“怪哉!寡人闻命④矣。”乃命出裘发粟与饥寒者。今所睹于途者,无问其乡;所睹于里者,无问其家;循⑤国计数,无言其名。士既事者兼月,疾者兼岁。孔子闻之曰:“晏子能明其所欲,景公能行其所善也。”

【注释】①景公,齐景公。②狐白,狐狸腋下的白毛。狐白之裘,集狐腋下的白毛制成的裘(皮衣)。③陛:宫殿的台阶。④闻命,闻教,受教。这是尊敬对方,得其教诲。表示接受对方意见的敬辞。⑤循,巡,巡查。

1.解释下列句中划线词的意思。

⑴雨雪三日而不霁( )

⑵公被狐白之裘( )

⑶立有间( )

⑷今所睹于途者( )

2.用“/”标出下面句子的两处朗读停顿。

乃命出裘发粟与饥寒者

_________________________________________________

3.用现代汉语翻译下列句子。

⑴婴闻之,古之贤君,饱而知人之饥,温而知人之寒,逸而知人之劳,今君不知也。

译文:_________________________________________________

⑵晏子能明其所欲,景公能行其所善也。

译文:_________________________________________________

4.景公为什么听了晏子的一番话后,“乃命出裘发粟与饥寒”,晏子的话给了你什么启示。

_________________________________________________

景公之时阅读答案

1.⑴下雨雪;⑵同“披”,穿;⑶一会;⑷所看到的。

2.乃/命出裘发粟/与饥寒者。

3.⑴晏子说:“我听说古代贤德的国君自己吃饱却知道别人的饥饿,自己穿暖却知道别人的寒冷,自己安逸却知道别人的劳苦。现在君王不知道别人了。”

⑵晏子能阐明他的愿望,景公能实行他认识到的德***。

4.⑴晏子以古代贤君为例,讽刺了景公养尊处优,不知百姓之饥寒,令景公感到惭愧。

⑵启示:在安逸的生活方式下要学会换位思考,知道别人的想法和需要,不能一己私利,只追求自身的满足。

景公之时文言文翻译

转载请注明出处我优求知网 » 景公之时文言文翻译

学习

西安集体户口有首页吗

阅读(58)

本文为您介绍西安集体户口有首页吗,内容包括西安集体户口首页去哪里开,西安集体户口首页在哪里拿。户口首页就是一张纸,主要针对集体户口,说明该集体户口的户主是谁.下面是分享的西安集体户口有首页吗,文章内容希望大家喜欢。

学习

2022年邯郸市产假规定多少天

阅读(76)

本文为您介绍2022年邯郸市产假规定多少天,内容包括河北省邯郸市产假多少天,邯郸市产假是怎么规定的。如今很多孕妇在预产期来临之时都会考虑到要顺产还是破腹产,如果由于身体情况不得不进行破腹产或者自行选择破腹产且有工作单位的产妇都

学习

技术学校学生管理制度(通用)

阅读(46)

本文为您介绍技术学校学生管理制度(通用),内容包括学校学生管理制度及细则,学校学生管理制度范本大全。制度指一定的规格或法令礼俗。用社会科学的角度来理解,制度泛指以规则或运作模式,规范个体行动的一种社会结构。下面是整理的技术学校学

学习

最新今日立冬伤感说说集锦

阅读(32)

本文为您介绍最新今日立冬伤感说说集锦,内容包括立冬说说文案短句干净治愈,立冬下雪发朋友圈的说说。随着社交网络和信息技术的迅猛发展,越来越多人会在社交平台上发布说说,用以记录每天的生活,写作和思考。那么问题来了,到底什么样的说说才

学习

《晴天有时下猪》读后感(精选)

阅读(39)

本文为您介绍《晴天有时下猪》读后感(精选),内容包括晴天有时下猪在线阅读,晴天有时下猪主人公。认真品味一部名著后,大家一定都收获不少,此时需要认真地做好记录,写写读后感了。那么我们如何去写读后感呢?以下是帮大家整理的《晴天有时下猪》

学习

电放提单是什么

阅读(64)

电放是指发货人在货物出口后,在与货代公司确认后,货代公司会将电放提单传真给发货人,再由发货人传真给国外收货人!电放必须在事先通知货代!提单是物权凭证,客户只有拿到提单正本才能在目的港清关提货。下面是关于电放提单是什么的相关内容,

学习

年会抽中大奖幽默感言

阅读(29)

本文为您介绍年会抽中大奖幽默感言,内容包括年会抽大奖感言简短精辟,年会抽中一等奖获奖感言。年会的时候中了一个大奖,我们要说自己的激动的感言,大家一起看看下面的年会抽中大奖幽默感言,欢迎阅读哦!

学习

广东回南天怎么办

阅读(89)

本文为您介绍广东回南天怎么办,内容包括广东回南天有什么妙招,广东回南天最佳解决办法。回南天其实就是天气返潮的一种现象,一般都是在春天的二、三月份,主要是发生在广州等南方地区。以下是为大家整理的广东回南天怎么办,供大家参考借鉴,希

学习

正确清洗内裤的方法

阅读(57)

本文为您介绍正确清洗内裤的方法,内容包括正确清洗内裤的方法图解大全,内裤上经血怎么清洗。内裤是我们每个人的私密衣物,因此在清洗内裤的时候,一定要多加注意,下面为大家带来了正确清洗内裤的方法,欢迎大家阅读。

学习

2022英语老师述职报告(精选)

阅读(47)

本文为您介绍2022英语老师述职报告(精选),内容包括党支部述职报告2022最新完整版,述职报告2022最新完整版ppt。时间的脚步是无声的,它在不经意间流逝,回首这段时间的工作历程,我们收获了感动和成长,快快来写一份述职报告吧。你还在为写述职报

学习

“信息局长”谈“和而不同”

阅读(70)

和而不同,汉语成语,意思是和睦地相处,但不随便附和。出自《论语·子路》。以下是为大家收集的“信息局长”谈“和而不同”,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

学习

男人挑选合适内裤的方法

阅读(59)

本文为您介绍男人挑选合适内裤的方法,内容包括男人怎么挑选合适自己的内裤,怎么挑选合适的内裤。男人如何挑选合适内裤呢?男士穿内裤其实是有讲究的。内裤穿着也影响这男性的健康呢,那么男人如何挑选合适内裤呢?下面为您介绍。

学习

内裤的清洗和保养方法

阅读(62)

本文为您介绍内裤的清洗和保养方法,内容包括清洗内裤的最正确方法,内裤的洗涤与保养方法。内裤是我们贴身的衣物,是必不可少的角色。保养不好,就会减少其使用寿命,更重要的是,有可能会影响到你的健康,那么该如何保养呢?下文是整理的内裤的清

学习

江西省职业鉴定中心

阅读(35)

本文为您介绍江西省职业鉴定中心,内容包括江西省职业鉴定中心电话,江苏省职业鉴定指导中心。职业技能鉴定是一项基于职业技能水平的考核活动,属于标准参照型考试。以下是整理的江西省职业鉴定中心,希望对大家有所帮助。

学习

九月九忆山东兄弟原文翻译及赏析

阅读(33)

本文为您介绍九月九忆山东兄弟原文翻译及赏析,内容包括九月九日忆山东兄弟古诗翻译赏析,九月九日忆山东兄弟翻译赏析。在平平淡淡的日常中,大家都对那些朗朗上口的古诗很是熟悉吧,狭义的古诗,是指产生于唐代以前并和唐代新出现的近体诗(又名

学习

《题齐安驿》翻译赏析

阅读(71)

本文为您介绍《题齐安驿》翻译赏析,内容包括题齐安驿,题齐安驿王安石拼音版。在平时的学习、工作或生活中,大家总免不了要接触或使用古诗吧,古诗是古代中国诗歌的泛称,在时间上指1840年鸦片战争以前中国的诗歌作品。还苦于找不到好的古诗?下

学习

阎应元文言文阅读答案

阅读(86)

本文为您介绍阎应元文言文阅读答案,内容包括阎应元有关文言文,元佑初文言文阅读答案。在日常学习和工作生活中,我们总免不了要接触或使用阅读答案,借助阅读答案我们可以更快速地掌握解题方法和解题技巧。还在为找阅读答案而苦恼吗?下面是整

学习

《你的名字》台词日语中文翻译版

阅读(172)

本文为您介绍《你的名字》台词日语中文翻译版,内容包括你的名字经典语录日文带翻译,你的名字翻译日语。「大事な人。忘れちゃダメな人。忘れたくなかった人。誰、誰……きみの名前は……!」重要的人,不能忘记的人,不想忘记的人。你,是谁?你

学习

项脊轩志原文与翻译

阅读(35)

本文为您介绍项脊轩志原文与翻译,内容包括项脊轩志拼音版原文,项脊轩志原文和翻译。《项脊轩志》是明代文学家归有光所作的一篇回忆性记事散文。全文以作者青年时代朝夕所居的书斋项脊轩为经,以归家几代人的人事变迁为纬,真切再现了祖母、

学习

文言文《项脊轩志》原文及注释

阅读(34)

本文为您介绍文言文《项脊轩志》原文及注释,内容包括文言文项脊轩志答案,文言文项脊轩志总结。上学期间,大家或多或少都接触过一些文言文吧?现在我们一般将古文称为文言文。还记得以前背过的文言文都有哪些吗?以下是帮大家整理的文言文《项

学习

杨巨源《城东早春》全诗翻译赏析

阅读(37)

本文为您介绍杨巨源《城东早春》全诗翻译赏析,内容包括杨巨源城东早春赏析,城东早春杨巨源翻译。赏析其实就是指欣赏并分析,这是一个通过自己的思想感情、生活经验、艺术观点等地方去鉴赏与分析得出理性认知的过程。下面是收集整理的杨巨