溱洧原文及翻译

溱洧原文及翻译

《郑风·溱洧》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。这是描写郑国三月上巳节青年男女在溱水和洧水岸边游春的诗歌。下面是收集整理的溱洧原文及翻译,希望对大家有帮助!

溱洧

作者:佚名

溱与洧,方涣涣兮。士与女,方秉蕳兮。女曰观乎?士曰既且。且往观

乎?洧之外,洵讠于且乐。维士与女,伊其相谑,赠之以勺药。

溱与洧,浏其清矣。士与女,殷其盈矣。女曰观乎?士曰既且。且往观乎?

洧之外,洵讠于且乐。维士与女,伊其将谑,赠之以勺药。

注释

⑴溱[zhēn]、洧[wěi]:河名。溱,古水名。源出河南省密县东北,东南流,会洧水为双洎[jì]河,东流贾鲁河。洧,古水名,源出河南登封县阳城山。

⑵涣涣:冰河解冻,春水满涨的样子。

⑶秉:拿着。

⑷蕑[jiān]:香草名。生在水边的泽兰。当地当时习俗,以手持兰草,可祓除不祥。《诗·陈风·泽陂》:“彼泽之陂,有蒲与蕑。”这里用为兰草之意。

⑸既且:已经去过了。

⑹且:姑且。

⑺訏[xū]:广大无边。

⑻维:语助词,无意义。

⑼伊:嬉笑貌。

⑽勺药:又名辛夷。这里指的是草芍药,不是花如牡丹的木芍药,又名“江蓠”,古时候情人在“将离”时互赠此草,寄托即将离别的情怀。又:古时“芍”与“约”同音,“芍药”即“约邀”,情人借此表达爱和结良的意思。

⑾浏:水深而清。

⑿殷其盈兮:人多,地方都满了。殷,众多。盈,满。

⒀将谑:与相谑同。

相谑:相互逗弄玩笑

译文

溱与洧溱水流来洧水流,

方涣涣兮春来涨满那沙洲。

士与女青年小伙和姑娘,

方秉阑兮清香兰花拿在手。

女曰观乎姑娘说道,"且去游!"

士曰既且小伙子说,"虽游过;

且往观乎不妨再去走一走!"

洧之外一走走到洧水河,

洵訏且乐地大人多其快乐

维士与女到处挤满男和女,

伊其相谑又是笑来又是说,

赠之以勺药互相赠送香芍药。

溱与洧溱水河来洧水河,

浏其清矣河水深清起微波。

士与女殷青年小伙和姑娘,

其盈矣一伙一伙其是多。

女曰观乎姑娘说道:"去看看!

士曰既且小伙子说,"已看过,

且往观乎不妨再去乐一乐!"

洧之外一走走到洧水河。

洵訏且乐地方宽敞人快活,

维士与女到处挤满男和女,

伊其将谑又是笑来又是说,

赠之以勺药互相赠送香芍药。

创作背景

《郑风·溱洧》是描写郑国三月上巳日青年男女在溱水和洧水岸边游春的诗。当时郑国的风俗,三月上巳日这天,人们要在东流水中洗去宿垢,祓除不祥,祈求幸福和安宁。薛汉《韩诗薛君章句》云:“郑国之俗,三月上巳之日,此两水(溱水、洧水)之上,招魂续魄,拂除不祥。”男女青年也借此机会互诉心曲,表达爱情。来自民间的歌手满怀爱心和激情,讴歌了这个春天的节日,记下了人们的欢娱,肯定和赞美了纯真的爱情。

整体赏析

《郑风·溱洧》好像就是写了一个古代的情人节,或大相亲的场面。诗中交代了时间,初春时节,春水涌流的时节;地点,溱洧之外。

从大处写起,“殷其盈矣”,参加欢会的青年人之多,不可胜数,可谓熙熙攘攘,茫茫人海。这是下面一对情人相会的大背景。

从小处落笔,“维士与女,伊其相谑”,从这一对少男少女的偶然相识,到二人相约同行,再到相谑,相赠爱情花,把相亲相爱的全过得进行了艺术化的忠实记录。可以说是一个很唯美的专题纪录片。

这首诗很美,美在春天;美在爱情。尤其美的是两枝花的俏丽出现:“蕑(兰)”与“勺药”。凭借着这两种芬芳的香草,作品完成了从风俗到爱情的转换,从自然界的春天到人生的青春的转换,也完成了从略写到详写的转换,从“全镜头”到“特写镜头”的转换。要之,兰草与芍药,是支撑起全诗结构的两个支点。

诗分二章,仅换数字,这种回环往复的`叠章式,是民歌特别是“诗三百”这些古老民歌的常见形式,有一种纯朴亲切的风味,自不必言。各章皆可分为两层,前四句是一层,落脚在“蕑”;后八句为一层,落脚在“勺药”。前一层内部其实还包含一个小转换,即自然向人的转换,风景向风俗的转换。诗人以寥寥四句描绘了一幅风景画,也描绘了一幅风俗画,二者息息相关,因为古代社会风俗的形成大多与自然节气有关。诗人唱道:“溱与洧,方涣涣兮。”“涣涣”二字十分传神,表现出一片冰化雪消、桃花春汛、春风骀荡的情景。春天,真的已经降临到郑国大地。在这幅春意盎然的风景画中,人出现了:“士与女,方秉蕑兮”。人们经过一个冬天严寒的困扰,冰雪的封锁,从蛰伏般的生活状态中苏醒过来,到野外,到水滨,去欢迎春天的光临。而人手一束的嫩绿兰草,便是这次春游的收获,是春的象征。“招魂续魄,拂除不详”,似乎有点神秘,其实其精神内核应是对肃杀的冬气的告别,对新春万事吉祥如意的祈盼。任何虚幻的宗教意识,都生自现实生活的真切愿望。在这里,从自然到人、风景到风俗的转换,是通过“溱与洧”和“士与女”两个结构相同的句式的转换实现的。结构相同的东西可以使人产生由此及彼的对照、联想,因而这里的转换顺理成章,毫不突然。

如果说对于成年的“士与女”,他们对新春的祈愿只是风调雨顺,万事如意,那么对于年青的“士与女”,他们的祈愿则更加上一个重要内容——爱情,因为他们不仅拥有大自然的春天,还拥有生命的春天——青春。于是作品便从风俗转向爱情,从“蕑”转向“勺药”。这首诗是以善于转折为人称道的,清人牛运震《诗志》、陈继揆《读诗臆补》皆认为它“妙于用虚字转折”。其实它的“转折之妙”,不仅独在虚字。如上所说,前一层次的从风景向风俗的小转折,是借重两个结构相同的句式实现的。这里从风俗到爱情的大转折,则巧妙地利用了“士”、“女”的相同字面:前层的“士与女”是泛指,犹如常说的“士女如云”;后层的“士”、“女”则是特指,指人群中某一对青年男女。字面虽同,对象则异。这就使转折完成于不知不觉之间,变换实现于了无痕迹之中。诗意一经转折,诗人便一气直下,一改前面的宏观扫描,将“镜头”对准了这对青年男女,记录下他们的呢喃私语,俏皮调笑,更凸现出他们手中的芍药,这爱的信物,情的象征。总之,兰草“淡出”,芍药“淡入”,情节实现了“蒙太奇”式的转换。

于是,从溱、洧之滨踏青归来的人群,有的身佩兰草,有的手捧芍药,撒一路芬芳,播一春诗意,其欢歌笑语感染了后世的无数读者。

尽管小小的郑国常常受到大国的侵扰,该国的统治者也并不清明,但对于普普通通的人民来说,这个春天的日子仍使他们感到喜悦与满足,因为他们手中有“蕑”,有“勺药”,有美好生活的憧憬与信心。

名家点评

清代牛运震《诗志》:“两‘方’字神色飞动。”

清代姚际恒《诗经通论》:“诗中叙问答,甚奇。”

清末陈继揆《读风臆补》:“始用‘方’字,下转一‘既’字,继转一‘且’字,而复转一‘洵訏且乐’字、‘伊其’字,诗家转折之妙,无逾于此者。”

溱洧原文及翻译

转载请注明出处我优求知网 » 溱洧原文及翻译

学习

星海公园作文三篇

阅读(48)

本文为您介绍星海公园作文三篇,内容包括游星海公园的作文,星海公园美景作文。导语:大连有许多公园,有美力的劳动公园,快乐的老虎滩公园……但是最迷人的还是迷人的星海公园。以下是为大家分享的星海公园作文三篇,欢迎借鉴!

学习

田园乐赏析

阅读(82)

本文为您介绍田园乐赏析,内容包括田园乐赏析50字,田园乐赏析与翻译。《田园乐》是唐代诗人王维的一组六言诗。这组诗表现了作者退居辋川之后与大自然相亲相近的无穷乐趣,同时也集中体现出作者山水田园诗歌创作的艺术化境与归隐自然之后的

学习

关于冬奥的对联

阅读(27)

本文为您介绍关于冬奥的对联,内容包括关于冬奥的对联有哪些,关于冬奥的对联。无论在学习、工作或是生活中,大家都看到过对联吧,对联形式短小,文辞精炼,既是一种生动的.艺术表现形式,又是一种优秀的文化遗产。对联怎么写才是正确的呢?下面是收

学习

电力系统分析参考文献

阅读(73)

本文为您介绍电力系统分析参考文献,内容包括电力系统分析的参考文献,电力参考文献的标准格式。导语:自从富兰克林发现了雷电后,电就成为了人们生活中必不可少的一部分。它对人类社会的进步和人民生活提供了很多便利。而电力系统就是电的生

学习

教师继续教育培训总结(精选)

阅读(54)

本文为您介绍教师继续教育培训总结(精选),内容包括教师继续教育培训总结免费,教师继续教育个人培训总结与收获。教师继续教育培训总结(精选26篇)

学习

化工厂工作总结(通用)

阅读(33)

本文为您介绍化工厂工作总结(通用),内容包括化工厂工作总结简短句子,化工厂工作总结范文大全。一、什么是工作总结工作总结,以年终总结、半年总结和季度总结最为常见和多用。就其内容而言,工作总结就是把一个时间段的工作进行一次全面系统的

学习

化工厂新年对联

阅读(33)

本文为您介绍化工厂新年对联,内容包括化工厂公司新年对联大全,化工厂对联大全集。在发展不断提速的社会中,大家都有令自己印象深刻的`对联吧,对联的格式精巧玲珑的对联,不仅有着悠久的历史和传统习惯,而且在群众广泛运用的基础上还有一种统

学习

开学了神兽归笼说说(精选)

阅读(48)

本文为您介绍开学了神兽归笼说说(精选),内容包括神兽归笼说说心情短语,开学神兽归笼发朋友圈句子。QQ说说可以为大家带来当日的心情和好的优美句子的分享,是一个分享自己的平台。下面是整理的开学了神兽归笼说说,欢迎大家分享。

学习

迎接冬奥对联

阅读(31)

本文为您介绍迎接冬奥对联,内容包括冲向未来迎接冬奥主题对联,迎冬奥对联大全。在平凡的'学习、工作、生活中,大家都接触过很多优秀的对联吧,对联是一种对偶文学,起源于桃符。还在苦苦寻找优秀的对联吗?以下是收集整理的迎接冬奥对联,仅供参

学习

朝阳区社保网上取号系统

阅读(27)

本文为您介绍朝阳区社保网上取号系统,内容包括朝阳区社保网上取号,北京朝阳区社保局网上办事大厅。导语:朝阳区社保网上取号系统已经开通,即日起,可预约5天之内的号码,取号时间和打印预约号码时间均为每日9:00至18:00。下面是整理的朝阳区社

学习

培养考察情况及培养意见

阅读(42)

本文为您介绍培养考察情况及培养意见,内容包括培养考察情况个人意见,培养考察情况记录10篇。在生活、工作和学习中,大家都写过意见吧,下面是帮大家整理的培养考察情况及培养意见,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。

学习

《曲洧旧闻》注释及译文

阅读(26)

本文为您介绍《曲洧旧闻》注释及译文,内容包括曲洧旧闻古文阅读,曲洧旧闻的拼音。《曲洧旧闻》是南宋时期的一部比较重要的文言小说集,共十卷,作于作者被羁金国期间,作品追忆、记录了北宋及南宋初期的朝野遗事、社会风情和士大夫轶闻,下面是

学习

场地出租合同(精选)

阅读(32)

本文为您介绍场地出租合同(精选),内容包括精选场地出租协议书3篇,场地出租合同。在当今社会,人们对合同愈发重视,越来越多的场景和场合需要用到合同,签订合同是减少和防止发生争议的重要措施。那么大家知道合同的格式吗?以下是精心整理的场地

学习

凤字的组词及拼音

阅读(61)

本文为您介绍凤字的组词及拼音,内容包括凤字的组词,凤字的组词和拼音是。“组词”通常是指把单个汉字与其他合适的汉字搭配而组成双音节或多音节词语。如:量词的组词功能;给这些汉字组词。下面是带来的,希望对你有帮助。

学习

焉文言文翻译

阅读(60)

本文为您介绍焉文言文翻译,内容包括焉文言文翻译什么,和如羹焉文言文翻译。阅读文言文的能力是考生必须掌握的重要技能.以下是为大家分享的焉文言文翻译,欢迎借鉴!

学习

杜范字成之文言文翻译

阅读(30)

本文为您介绍杜范字成之文言文翻译,内容包括杜范成之文言文单字解释,文言文杜范。上学的时候,大家对文言文一定不陌生吧?文言文是中国文化的瑰宝,古人为我们留下了大量的文言文。那么问题来了,你还记得曾经背过的文言文吗?以下是精心整理的杜

学习

咸阳城东楼原文翻译及赏析

阅读(35)

本文为您介绍咸阳城东楼原文翻译及赏析,内容包括咸阳城东楼原文及译文,咸阳城东楼许浑全文赏析。中国文学如一条清流在历史的峡谷中流淌,数千年来,成为传统民族文化的血脉和纽带,成为传统文化最美的组成部分。千百年之下读来仍余音袅袅,那此

学习

《夏翁,江阴巨族》原文及译文

阅读(74)

本文为您介绍《夏翁,江阴巨族》原文及译文,内容包括夏翁江阴巨族古文翻译,夏翁江阴巨族在古文中的意思。在平日的学习中,大家一定都接触过文言文吧?文言文的特色是言文分离、行文简练。为了让更多人学习到文言文的精华,以下是收集整理的《

学习

《太上老君说了心经》原文与译文

阅读(52)

本文为您介绍《太上老君说了心经》原文与译文,内容包括太上老君说心经,太上老君说心经原文。道教经典著作。全称《太上老君说了心经》。一卷。南北朝著作。、指出“心为神主,动静从心。修心就是修道”要在“观心”中做到觉悟,“了心”,方能

学习

四六级翻译技巧总结

阅读(45)

本文为您介绍四六级翻译技巧总结,内容包括四六级翻译常用的八种技巧,四六级翻译2021。总结是对某一阶段的工作、学习或思想中的经验或情况进行分析研究的书面材料,它可以明确下一步的工作方向,少走弯路,少犯错误,提高工作效益,不妨让我们认真

学习

三十世家·郑世家原文及翻译参考

阅读(30)

本文为您介绍三十世家·郑世家原文及翻译参考,内容包括三十世家原文及翻译,史记三十世家郑世家繁体字。语文课本中有很多经典的文学作品,在学习课文的过程中必须认真进行阅读,这样才能提高阅读水平,下面是收集整理的三十世家·郑世家原文及