日本谚语大全
谚语是熟语的一种。读起来很好听。是流传于民间的言简意赅的.话语。多数反映了劳动人民的生活实践经验,而且一般都是经过口头传下来的。下面是应届毕业生网为您整理的日本谚语大全,想了解更多,欢迎访问应届毕业生网。
日本的谚语大全第一部分
1 一年の計は元旦にあり: 一年之计在于春
2 一文惜しみの百失い: 因小失大
3 一葉落ちて天下の秋を知る: 一叶知秋
4一蓮托生: 一朝天子一朝臣
5 一を聞いて十を知る: 闻一知十
6 一寸先は闇: 前途莫测;难以预料
7一寸の虫にも五分の魂: 弱者也有志气不可轻侮;匹夫不可夺其志
8 犬が西向きゃ尾は東: 理所当然的
9 犬の遠吠え: 背后逞威风;虚张声势
10 犬も歩けば棒に当たる: 1)上得山多会遇虎 2)常在外边转或许交好运
日本的谚语大全第二部分
11 命あっての物種: 好死不加癞活着
12 井の中のかわず大海を知らず: 井底之蛙(不知大海)
13 炒り豆に花が咲く: 铁树开花
14 鰯の頭も信心から: 精诚所至,金石为开
15 言わぬが花: 不说为妙;含而不露才是美;说出来反倒不美
16 意を得ず意を用いる: 专心致志
17 員に備わるのみ: 滥竽充数
18 上には上がある: 天外有天
19 上を下への大さわぎ: 鸡犬不宁
20 魚心あれば水心: 一好换一好。你对我好,我就对你好
日本的谚语大全第三部分
21 後髪を引かれる: 恋恋不舍
22 嘘から出た実: 弄假成真
23 嘘つきは泥棒の始まり: 说谎不知羞,早晚成扒手
24 嘘も方便: 说谎也是一种权宜之计
25 うどの大木: 大而无用的人;大草包
26 鵜のまねをする烏: 东施效颦。(喻)自不量力;盲目效仿别人招致失败
23 鵜の目鷹の目: 瞪着眼睛找;目光锐利地寻视;(像鱼鹰寻鱼;鹞鹰寻鸟那样)
28 馬の耳に念仏: 当耳边风
29 裏には裏がある: 话中有话
30 売言葉に買言葉: 以牙还牙