《非攻》原文及翻译

《非攻》原文及翻译

在平日的学习中,大家一定没少背过文言文吧?文言文是中国古代的书面语言,是现代汉语的源头。那么问题来了,你还记得曾经背过的文言文吗?下面是整理的《非攻》文言文及翻译,仅供参考,大家一起来看看吧。

《非攻》原文及翻译 篇1

今有一人,入人园圃,窃其桃李,众闻则非之,上为***者得则罚之。此何也?以亏人自利也。至攘人犬豕鸡豚者,其不义又甚入人园圃窃桃李。是何故也?以亏人愈多。苟亏人愈多,其不仁兹甚,罪益厚。至入人栏厩,取人马牛者,其不仁义又甚攘人犬豕鸡豚。此何故也?以其亏人愈多。苟亏人愈多,其不仁兹甚,罪益厚。至杀不辜人也,扡其衣裘、取戈剑者,其不义又甚入人栏厩取人马牛。此何故也?以其亏人愈多。苟亏人愈多,其不仁兹甚矣,罪益厚。当此天下之君子,皆知而非之,谓之不义。今至大为不义,攻国,则弗知非,从而誉之,谓之义。此可谓知义与不义之别乎?

杀一人,谓之不义,必有一死罪矣。若以此说往,杀十人,十重不义,必有十死罪矣;杀百人,百重不义,必有百死罪矣。当此天下之君子,皆知而非之,谓之不义。今至大为不义,攻国,则弗知非,从而誉之,谓之义。情不知其不义也,故书其言以遗后世;若知其不义也,夫奚说书其不义以遗后世哉?

今有人于此,少见黑曰黑,我见黑曰白,则必以此人为不知白黑之辩矣;少尝苦曰苦,多尝苦曰甘,则必以此人为不知甘苦之辩矣。今小为非,则知而非之;大为非,攻国,则不知非,从而誉之,谓之义;此可谓知义与不义之辩乎?是以知天下之君子也,辩义与不义之乱也。

译文:

现在有一个人,进人家果园,偷人家桃李,大家听到就谴责他,上面执***的人捉获就惩罚他。这为什么呢?因为他损人利己。至于偷人家鸡犬大猪小猪的,比进人家果园偷桃李更不义。这是什么原故呢?因为他损人更多。如果损人越多,他越是不仁,罪越重。至于进人家牲口棚,牵走人家马牛的,这比偷人家鸡犬大猪小猪更不义。这是什么原故呢?因为他损人更多。如果损人越多,他越是不仁,罪越重。至于杀无辜的人,剥下人家的衣服皮袄,拿走戈剑,这比进人家牲口棚牵走马牛又更不义。这是什么原故呢?因为他损人更严重。如果损人越严重,他就越不仁,罪越大。现今天下君子,都知道这些事,说它们不义。今天最不义的事,是进攻别国,却不知道谴责,反而称赞它,说它是义。这能说知道义与不义的分别吗? 所有语文资源汇总

杀一个人,说它不义,一定构成一个死罪了。如果照这个说法类推下去,杀十个人,十倍不义,必定构成十个死罪了;杀一百个人,一百倍不义,必定构成一百个死罪了。今天最不义的事,是进攻别国,却不知道反对,反而称赞它,说它义。这是确实不知道进攻别国是不义的,所以把称赞的话记载下来传给后世。如果知道它是不义的,那还有什么理由记载不义的事传给后世呢?

现在有人在这里,见一点黑说是黑,见一片黑却说是白,那么一定以为这人是不知辩别黑白的了。尝一点苦说苦,尝多了苦却说是甜,那么一定以为这个人是不知辩别苦甜的了。今天干小的坏事,能够知道而且谴责它;干大的坏事,攻打别国,就不知道谴责,反而称赞它,说它义;这能说知道辨别义与不义吗?由此可知世上的君子,分辨义与不义是多么混乱啊。

《非攻》原文及翻译 篇2

一、分析课文

学生看注释,相互研究,教师指点难词、难句以后,请学生口译。

1、吾既已言之王矣:“既”的意思跟“已”相同,复用为的是加以强调。

2、此为何若人:何若,若何,怎样,全句是“这算是怎样的人呢?”

3、必为有窃疾矣:窃疾,好偷的病,全句是“一定是有好偷的毛病”。

4、臣以王束之***宋也,为与此同类:臣,墨子的谦称,以……为,认为……是。之,结构助词。与,介词,跟。此,指示代词。这两句意思是:我认为大王派人攻打宋国,是跟那个有好偷窃的毛病的人一样的。

学生口译后,引导分析。墨子用理折服楚王,这是他到楚国以后的第二个回合的战斗。这一部分,墨子所用的策略都跟前一部分大体相同,但又同中有异,一切根据楚王的性格特点布置安排。楚王是一个掠夺成性的奴隶主贵族,既贪财好利,又要维护大国君主的风度,墨子准确地抓住了他性格上的这一深刻矛盾,先提出一组假设句,接着发问:此为何若人?楚王只好认为那个人“必为有窃疾矣”。一个“必”字用得妙极,显示了楚王认为这是理所当然的事,就为墨子的推论创造了很好的条件。

二、研读段落

分角色朗读,分组对读“子墨子见王……必为有窃疾矣”。

指点学生理解:当楚王神气十足地对这种现象进行嘲笑时,自己却被牵着鼻子走上了被告席位,这时墨子突然话锋一转,以连珠炮般的三组恰当的类比,向楚王发动正面进攻,彻底揭露楚王准备攻宋的无理、无义、愚蠢可恶。

提问:三组类比的具体内容都是什么?

(请同学回答后,展示投影或幻灯片。)

明确:

1、荆之地,方五千里,宋之地,方五百里,此犹文轩之与敝舆也。

2、荆有云梦,犀兕麋鹿满之,江汉之鱼鳖鼋鼍为天下富,宋,所谓无雉兔鲋鱼者也,此犹梁肉之与糠糟也。

3、荆有长松文梓楩楠豫章,宋无长木,此犹锦绣之与短褐也。

这样三组类比的落脚点是:把将要发动侵略战争的楚王比作患有盗窃病的人。

齐读,轮读“子墨子曰……为与此同类”。(反复体味墨子正气凛然的大无畏精神和言辞的雄辩。具体认识楚王的伪善和愚蠢。)

三、总结、扩展

布置课后作业及课文第三部分的自读要求。思考墨子既然以理折服楚王,为什么仍然不能使楚王放弃攻宋的意***呢?

四、布置作业

1、课文第三部分,在写法和材料的组织安排上,与前两部分有什么不同?

2,背诵第一、二部分的内容。

3、参照注释,笔译课文第三部分。

《非攻》原文及翻译 篇3

子墨子言曰:“古者王公大人为***于国家者(1),情欲誉之审,赏罚之当,刑***之不过失。……”是故子墨子曰:“古者有语:‘谋而不得,则以往知来,以见知隐(2)’。谋若此可得而知矣。”

今师徒唯毋兴起,冬行恐寒,夏行恐暑,此不以冬夏为者也,春则废民耕稼树艺,秋则废民获敛。今唯毋废一时,则百姓饥寒冻馁而死者,不可胜数。今尝计***上(3):竹箭、羽旄、幄幕、甲盾、拨劫(4),往而靡弊腑冷不反者(5),不可胜数。又与矛、戟、戈、剑、乘车,其列住碎折靡弊而不反者(6),不可胜数。与其牛马,肥而往,瘠而反,往死亡而不反者,不可胜数。与其涂道之修远,粮食辍绝而下继,百姓死者,不可胜数也。与其居处之不安,食饭之不时,饥饱之不节,百姓之道疾病而死者,不可胜数。丧师多不可胜数,丧师尽不可胜计,则是鬼神之丧其主后,亦不可胜数。

国家发***,夺民之用,废民之利,若此甚众。然而何为为之?曰:“我贪伐胜之名,及得之利,故为之。”子墨子言曰:“计其所自胜,无所可用也;计其所得,反不如所丧者之多。”今攻三里之城、七里之郭,攻此不用锐,且无杀,而徒得此然也?杀人多必数于万,寡必数于千,然后三里之城、七里之郭且可得也。今万兼之国,虚数于千,不胜而入;广衍数于万,不胜而辟(7)。然则土地者,所有馀也;王民者(8),所不足也。今尽王民之死,严下上之患,以争虚城,则是弃所不足,而重所有馀也。为***若此,非国之务者也!

饰攻战者言曰:“南则荆、吴之王,北则齐、晋之君,始封于天下之时,其土城之方,未至有数百里也;人徒之众,未至有数十万人也。以攻战之故,土地之博,至有数千里也;人徒之众,至有数百万人。故当攻战而不可为也。”子墨子言曰:“虽四五国则得利焉,犹谓之非行道也。譬若医之药人之有病者然,今有医于此,和合其祝药之于天下之有病者而药之。万人食此,若医四五人得利焉,犹谓之非行药也。故孝子不以食其亲,忠臣不以食其君。古者封国于天下,尚者以耳之所闻,近者以目之所见,以攻战亡者,不可胜数。”何以知其然也?东方有莒之国者,其为国甚小,间于大国之间,不敬事于大,大国亦弗之从而爱利,是以东者越人夹削其壤地,西者齐人兼而有之。计莒之所以亡于齐、越之间者,以是攻战也。虽南者陈、蔡,其所以亡于吴、越之间者,亦以攻战。虽北者且、不一著何(9),其所以亡于燕代、胡貊之间者,亦以攻战也。是故子墨子言曰:“古者王公大人(10),情欲得而恶失,欲安而恶危,故当攻战,而不可不非。”

饰攻战者之言曰:“彼不能收用彼众,是故亡;我能收用我众,以此攻战于天下,谁敢不宾服哉!”子墨子言曰:“子虽能收用子之众,子岂若古者吴阖闾哉?”古者吴阖闾教七年,奉甲执兵,奔三百里而舍焉。次注林,出于冥隘之径,战于柏举,中楚国而朝宋与及鲁。至夫差之身,北而攻齐,舍于汶上,战于艾陵,大败齐人,而葆之大山(11);东而攻越,济三江五湖,而葆之会稽。九夷之国莫不宾服。于是退不能赏孤,施舍群萌(12),自恃其力,伐其功,誉其志,怠于教。遂筑姑苏之台,七年不成。及若此,则吴有离罢之心(13)。越王勾践视吴上下不相得,收其众以复其仇,入北郭,徙大内(14),围王宫,而吴国以亡。昔者晋有六将***,而智伯莫为强焉。计其土地之博,人徒之众,欲以抗诸侯,以为英名、攻战之速。故差论其爪牙之士,

皆列其车舟之众,以攻中行氏而有之,以其谋为既已足矣。又攻兹范氏而大败之,并三家以为一家而不止,又围赵襄子于晋阳。及若此,则韩、魏亦相从而谋曰:“古者有语:‘唇亡则齿寒。’赵氏朝亡,我夕从之;赵氏夕亡,我朝从之。诗曰:‘鱼水不务,陆将何及乎?’”是以三主之君,一心戮力,辟门除道,奉甲兴士,韩、魏自外,赵氏自内,击智伯,大败之。

是故子墨子言曰:“古者有语曰:‘君子不镜于水,而镜于人。镜于水,见面之容;镜于人,则知吉与凶。’今以攻战为利,则盖尝鉴之于智伯之事乎(15)?此其为不吉而凶,既可得而知矣。”

[注释]

(1)“古”为“今”字之误。(2)“见”通“现”。(3)“上”为“出”字之误。(4)“拨”同“瞂”,“劫”同“鉣”。(5)“腑”为“腐”之假借字。“冷”当作“泠”。“反”通“返”。下同。(6)“列住”为“往则”之误。(7)“辟”通“ ”。(8)“王”为“士”字之误。下同。(9)“且不一著何”当作“且一不著何”。“一”疑为“以”字之误。(10)“古”为“今”字之误。(11)“葆”通“保”。(12)“萌”通“氓”。(13)“罢”为“披”之假借字。(14)“内”为“舟”字之误。(15)“盖”通“盍”。

[白话]

墨子说道:“现在的王公大人掌握着国家大***的,如果确实希望毁誉精审,赏罚恰当,刑罚施***没有过失,……”所以墨子说:“古时有这样的话:‘如果谋虑不到,就根据过去推知未来,根据明显的事推知隐微。’像这样谋虑,则所谋必得。”

现在假如***队出征,冬天行***害怕寒冷,夏天行***害怕暑热,这就是不可在冬、夏二季行***的了。一到春天,就会荒废百姓翻耕种植;在秋天,就会荒废百姓收获聚藏。现在荒废了一季,那么百姓因饥寒而冻饿死的,就多得数不胜数。我们现在试着计算一下:出兵时所用的竹箭、羽旄、帐幕、铠甲、大小盾牌和刀柄,拿去用后弊坏腐烂得不可返回的,又多得数不胜数;再加上戈矛、剑戟、兵车,拿去用后破碎弊坏而不可返回的,多得数不胜数;牛马带去时都很肥壮,回来时全部瘦弱,至于去后死亡而不能返回的,多得数不胜数;战争时因为道路遥远,粮食的运输有时中断不继,百姓因而死亡的,也多得数不胜数;战争时人民居处都不安定,饥饱没有节制,老百姓在道路上生病而死的,多得数不胜数;丧师之事多得数不胜数,***士因而阵亡的更是无法计算,鬼神因此丧失后代祭祀的,也多得数不胜数。

国家发动战争,剥夺百姓的财用,荒废百姓的利益,象这样多,然而又为什么还去做这种事呢?(他们)回答说:“我贪***战胜的声名,和所获得的利益,所以去干这种事。”墨子说:“计算他自己所赢得的胜利,是没有什么用处的;计算他们所得到的东西,反而不如他所失去的多。”现在进攻一个三里的城和七里的郭,攻占这些地方不用精锐之师,且又不杀伤人众,而能白白地得到它吗?杀人多的必以万计,少的必以千计,然后这三里之城、七里之郭才能得到。现在拥有万辆战车的大国,虚邑数以千计,不胜其驻入;广阔平衍之地数以万计,不胜其开辟。既然如此,那可见土地是他所有余的,而人民是他所不足的。现在尽让士兵去送死,加重全国上下的祸患,以争夺一座虚城,则是摈弃他所不足的,而增加他所有余的。施***如此,不是治国的要务呀!

为攻战辩饰的人说道:“南方如楚、吴两国之王,北方如齐、晋两国之君,它们最初受封于天下的时候,土地城郭方圆还不到数百里,人民的总数

还不到数十万。因为攻战的缘故,土地扩充到数千里,人口增多到数百万。所以攻战是不可以不进行的。”墨子说道:“即使有四、五个国家因攻战而得到利益,也还不能说它是正道。好象医生给有病的人开药方一样,假如现在有个医生在这里,他拌好他的药剂给天下有病的人服药。一万个人服了药,若其中有四、五个人的病治好了,还不能说这是可通用的药。所以孝子不拿它给父母服用,忠臣不拿它给君主服用。古时在天下封国,年代久远的可由耳目所闻,年代近的可由亲眼所见,由于攻战而亡国的,多得数都数不清。”因何知道如此呢?东方有个莒国,这国家很小,而处于(齐、越)两个大国之间,不敬事大国,也不听从大国而唯利是好,结果东面的越国来侵削他的疆土,西面的齐国兼并、占有了它。考虑莒国被齐、越两国所灭亡的`原因,乃是由于攻战。即使是南方的陈国、蔡国,它们被吴、越两国灭亡的原因,也是攻战的缘故。即使北方的柤国、不屠何国,它们被燕、代、胡、貉灭亡的原因,也是攻战的缘故。所以墨子说道:“现在的王公大人如果确实想获得利益而憎恶损失,想安定而憎恶危险,所以对于攻战,是不可不责难的。”

为攻战辩饰的人又说:“他们不能收揽、利用他们的民众士卒,所以灭亡了;我能收揽、利用我们的民众士卒,以此在天下攻战,谁敢不投降归附呢?”墨子说道:“您即使能收揽、利用您的民众士卒,您难道比得上古时的吴王阖闾吗?”古时的吴王阖闾教战七年,士卒披甲执刃,奔走三百里才停止歇息,驻扎在注林,取道冥隘的小径,在柏举大战一场,占领楚国中央的都城,并使宋国与鲁国被迫来朝见。及至吴夫差即位,向北攻打齐国,驻扎在汶上,大战于艾陵,大败齐人,使之退保泰山;向东攻打越国,渡过三江五湖,迫使越人退保会稽,东方各个小部落没有谁敢不归附。战罢班师回朝之后,不能抚恤阵亡将士的遗族,也不施舍民众,自恃自己的武力,夸大自己的功业,吹嘘自己的才智,怠于教练士卒,于是建筑姑苏台,历时七年,尚未造成,至此吴人都有离异疲惫之心。越王勾践看到吴国上下不相融洽,就收集他的士卒用以复仇,从吴都北郭攻入,迁走吴王的大船,围困王宫,而吴国因这灭亡。从前晋国有六位将***,而其中以智伯为最强大。他估量自己的土地广大,人口众多,想要跟诸侯抗衡,以为用攻战的方式取得英名最快,所以指使他手下的谋臣战将,排列好兵船战车士卒,以之攻打中行氏,并占据其地。他认为自己的谋略已经高超到极点,又去进攻范氏,并大败之,合并三家作为一家却还不肯罢手,又在晋阳围攻赵襄子。到此地步,韩、魏二家也互相商议道:“古时有话说:‘唇亡则齿寒。’赵氏若在早晨灭亡,我们晚上将随之;赵氏若在晚上灭亡,我们早晨将随之。古诗说:‘鱼在水中不快跑,一旦到了陆地,怎么还来得及呢?’”因此韩、魏、赵三家之主,同心戮力,开门清道,令士卒们穿上铠甲出发,韩、魏两家***队从外面,赵氏***队从城内,合击智伯。智伯大败。

所以墨子说道:“古时有话说:‘君子不在水中照镜子,而是以人作镜子。在水中照镜,只能看出面容;用人作镜,则可以知吉凶。’现在若有人以为攻战有利,那么何不以智伯失败的事作借鉴呢?这种事的不吉而凶,已经可以知道了。”

《非攻》原文及翻译

转载请注明出处我优求知网 » 《非攻》原文及翻译

学习

七七事变宣传标语

阅读(42)

本文为您介绍七七事变宣传标语,内容包括七七事变周年纪念日宣传标语,七七事变85周年宣传语。无论是在学校还是在社会中,大家总少不了接触一些耳熟能详的标语吧,标语具有在理智上启发人们,在情感上打动人们的作用。其实很多朋友都不太清楚什

学习

未来的世界的作文

阅读(62)

无论在学习、工作或是生活中,大家总少不了接触作文吧,作文是一种言语活动,具有高度的综合性和创造性。你知道作文怎样才能写的好吗?以下是精心整理的未来的世界的作文,欢迎阅读与收藏。

学习

重庆云阳小学划片范围

阅读(94)

重庆云阳县实验小学,简称“实验小学”,位于重庆市新县城磨岭路13号,1906年建校,是一所办学历史悠久的学校,几代人的辛勤耕耘,教育教学质量稳步上升,为家乡的基础教育作出了不可磨灭的贡献。下面是精心整理的重庆云阳小学划片范围,欢迎大家借鉴与

学习

青春励志向前进作文

阅读(36)

在学习、工作、生活中,说到作文,大家肯定都不陌生吧,作文可分为小学作文、中学作文、大学作文(论文)。你写作文时总是无从下笔?以下是帮大家整理的青春励志向前进作文,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。

学习

119全国消防标语

阅读(87)

本文为您介绍119全国消防标语,内容包括119消防宣传日标语好词好句,119个消防标语。在学习、工作乃至生活中,大家都有令自己印象深刻的标语吧,作为一种最经济、最有效的宣传状态,标语持续见证着每个时代的变迁。其实很多朋友都不太清楚什么

学习

杨氏之子文言文及翻译

阅读(48)

在平平淡淡的学习中,大家对文言文一定不陌生吧?文言文是中国古代的书面语言,是现代汉语的源头。相信还是有很多人看不懂文言文,以下是收集整理的杨氏之子文言文及翻译,希望能够帮助到大家。

学习

怎么破解电视机顶盒

阅读(94)

本文为您介绍怎么破解电视机顶盒,内容包括怎么刷电视机顶盒,电视机顶盒解密方法。导语:怎么破解电视机顶盒,下面总结的一些实战经验,帮助想要破解的用户一臂之力。这时候我们需要做的就是按照步骤来进行破解操作。其实在破解电视机顶盒的时

学习

校园反恐防暴应急预案(精选)

阅读(100)

本文为您介绍校园反恐防暴应急预案(精选),内容包括校园反恐防暴应急预案实施方案,企业反恐防暴应急预案。在学习、工作或生活中,有时会出现一些意料之外的事件或事故,为了减小事故造成的危害,往往需要预先编制好应急预案。那要怎么制定科学

学习

我们的英语老师英语作文

阅读(46)

本文为您介绍我们的英语老师英语作文,内容包括我们的英语老师英语作文带翻译,我的英语老师英语作文。在日复一日的学习、工作或生活中,大家都经常看到作文的身影吧,通过作文可以把我们那些零零散散的思想,聚集在一块。那么一般作文是怎么写

学习

未来的世界作文

阅读(52)

本文为您介绍未来的世界作文,内容包括未来的世界作文90多个字,未来的世界作文100字。在平日的学习、工作和生活里,大家都经常看到作文的身影吧,借助作文人们可以反映客观事物、表达思想感情、传递知识信息。一篇什么样的作文才能称之为优

学习

高考成绩祝福的话

阅读(62)

本文为您介绍高考成绩祝福的话,内容包括高考祝福短句7个字以内,高考将近对孩子祝福鼓励的寄语。在平平淡淡的学习、工作、生活中,大家都有令自己印象深刻的话语吧,话语是人们说出来或写出来的语言。什么样的话语才是独特的呢?下面是帮大家

学习

大学生美术专业实习报告

阅读(77)

随着个人素质的提升,报告对我们来说并不陌生,不同的报告内容同样也是不同的。写起报告来就毫无头绪?以下是整理的大学生美术专业实习报告,仅供参考,大家一起来看看吧。

学习

化学方程式配平课堂练习

阅读(39)

练习题从狭义上讲,练习题是以巩固学习效果为目的要求解答的问题;从广义上讲,练习题是指以反复学习、实践,以求熟练为目的的问题,包括生活中遇到的麻烦、难题等。下面是整理的化学方程式配平课堂练习,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友

学习

上在下,下在上,卡在中间

阅读(86)

谜语主要指暗射事物或文字等供人猜测的隐语,也可引申为蕴含奥秘的事物。以下是整理的上在下,下在上,卡在中间(打一数字)的相关内容,一起看看吧。

学习

杨氏之子文言文及翻译

阅读(48)

在平平淡淡的学习中,大家对文言文一定不陌生吧?文言文是中国古代的书面语言,是现代汉语的源头。相信还是有很多人看不懂文言文,以下是收集整理的杨氏之子文言文及翻译,希望能够帮助到大家。

学习

礼记《学者有四失》注释翻译

阅读(83)

今天,为您介绍的是礼记《学者有四失》注释翻译,这个文言文告诉我们一个道理:使我们能够意识到自己的缺陷并及时弥补,把被动学习变为主动学习。培养良好的学习习惯,不贪多嚼不烂不求甚解,不有畏难情绪裹足不前,应有计划,讲方法,持之以恒,以求学习高

学习

商鞅轶事文言文翻译

阅读(84)

本文为您介绍商鞅轶事文言文翻译,内容包括商鞅轶事文言文翻译及注释,商鞅立木文言文翻译。在日常过程学习中,大家对文言文一定不陌生吧?文言文能让不同语言使用者“笔谈”,是一种具有固定格式,却不会非常困难的沟通方法。文言文的类型有哪些

学习

周公诫子阅读答案与翻译

阅读(34)

在日常学习和工作生活中,我们很多时候都不得不用到阅读答案,阅读答案是我们在解答阅读题时的参考。什么类型的阅读答案才能有效帮助到我们呢?以下是为大家收集的周公诫子阅读答案与翻译,欢迎大家分享。

学习

周公诫子文言文原文及翻译

阅读(75)

本文为您介绍周公诫子文言文原文及翻译,内容包括周公诫子文言文翻译,周公诫子文言文阅读及答案。作者陈师道因家境贫寒,无力养活妻儿。其岳父在元丰七年(1084)携师道之妻及三子同赴四川,陈师道因母老,不能同往,待生活好转,一家人始得重聚。下面

学习

《过零丁洋》的原文及翻译

阅读(119)

本文为您介绍《过零丁洋》的原文及翻译,内容包括过零丁洋的原文译文,过零丁洋文天祥原文及翻译。上学的时候,大家最不陌生的就是知识点吧!知识点是知识中的最小单位,最具体的内容,有时候也叫“考点”。你知道哪些知识点是真正对我们有帮助的

学习

李生论善学者阅读答案及原文翻译

阅读(42)

在日复一日的学习、工作生活中,我们时常需要做些阅读题,而与阅读题如影随形的则是阅读答案,阅读答案有助于我们领会解题思路,掌握答题技巧。还在为找阅读答案而苦恼吗?以下是帮大家整理的李生论善学者阅读答案及原文翻译,欢迎大家分享。

学习

《学弈》原文及译文

阅读(52)

本文为您介绍《学弈》原文及译文,内容包括学弈原文及译文朗诵,学弈原文翻译。文言文是中国古代的一种汉语书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语言。下面是收集整理的《学弈》原文及译文,希望对大家有所帮助。