望江南李煜原文及译文

望江南李煜原文及译文

《望江南·闲梦远》是五代十国时期南唐后主李煜亡国入宋后的词作。此词借梦境抒情,表达对故国清幽自在的情境和人物的追慕之情。下面我们来看看望江南李煜原文及译文,欢迎阅读借鉴。

望江南·闲梦远

五代:李煜

闲梦远,南国正芳春。船上管弦江面渌,满城飞絮辊轻尘。忙杀看花人!

闲梦远,南国正清秋。千里江山寒色远,芦花深处泊孤舟,笛在月明楼。

译文

闲梦悠远,南国春光正好。船上管弦声不绝于耳,江水一片碧绿,满城柳絮纷飞,淡淡尘烟滚滚,忙坏了看花的人们。

闲梦幽远,南唐故国正值秋高气爽的清秋。辽阔无际的江山笼罩着一片淡淡的秋色,美丽的芦花深处横着一叶孤舟,悠扬的笛声回荡在洒满月光的高楼。

赏析

这两首同调的词,描绘了两幅江南美景。全词以“闲梦”起,以秋意收,用凄寒冷寂的秋景直抒作者孤苦怀思的悲情,缀笔不多而气氛浓郁,未见雕琢而含蕴深远,描摹生动,笔笔见情,足见才力。

第一首写春景。

“闲梦远,南国正芳春。”概括写出广大的江南地区,正是春暖花开的美好季节。春之名“芳”,使人如见百媚千娇的花容,如闻馥郁的花香。

“船上管弦江面渌,满城飞絮辊轻尘。忙杀看花人!”词人从三方面具体描写了这“芳春”美景。首先是春风拂面、水波荡漾的春江。“船上管弦江面绿”的“江”,当是流经南京城的长江支流秦淮河。春满金陵,石城生辉,秦淮河上绿波荡漾,画船游舫,来往穿梭,船上丝竹相和,飞扬出舷的乐声飘荡于水波之上,动人心魄。这里,词人仅在一句之中,就把有形之物、无形之声和鲜明之色集合调配绘制成一幅水上音乐会的画***。句末的“绿”,乃是春天的颜色,是生命力的象征,它既写水色,亦状春色。它与“春风又绿江南岸”中的“绿”字一样,一下就将生机勃勃的江南春色概括无余。其次,词人又把目光转向陆地,抓住春风杨柳、飞絮满城的典型景色,进一步写出江南春景之美。“满城飞絮滚轻尘”,是实景的形象描写,同时还是对春风的暗写。词人并未直接写春风,但从那一“飞”一“滚”之中,却已使人觉得扑面的春风是无所不在了。“轻尘”翻滚,除春风吹拂的自然因素外,更主要的是人为的因素造成的。春色美好,人人皆欲观赏,游人多了,自然也就践起轻尘滚滚,故“滚轻尘”乃借物写人,说明游人之多。只有这样,才能与下面的描写自然地衔接起来。“忙杀看花人”:春是百花盛开之时,观赏众芳,确是赏心悦目的快事,所以,写春是很难不写花的;但词人却不直接写群花如何美丽动人,而只说把看花人“忙杀”了。一个“忙杀”,则百花之美,看花人兴致之高,人之多,场面之大,尽在其中。

第二首写秋色。

“闲梦远,南国正清秋。”词人笔下的江南正是秋高气爽的时节,其总的特色是一个“清”字。“清”,兼有清澈明朗和清爽凉快之意,它概括出秋天的景色和气候两方面的特点。正因为“清”,词人才能将这秋景(无论是近、中、远景)看个清清楚楚,也才能将这秋景生动地描绘出来。

“千里江山寒色远,芦花深处泊孤舟,笛在月明楼。”在总括秋色之“清”后,接着,也是从三方面对之加以具体描写。首先是远景,词人从大处着墨,给“千里江山”敷上一层“寒色”,勾画出一幅江山秋晚***。所谓“寒色”,乃清冷之色。“寒”与“清”,其义是可以合二而一的。“寒色远”的“远”,既说明是远景,又是对千里江山皆寒色的一个模糊的数的量度,它还与“闲梦远”的“远”在内容上有内在的联系,即以在一片“寒色”掩映之下的“千里江山”之“远”,来说明“闲梦”之“远”。其次是中景。“芦花深处泊孤舟”,既是写自然景物,也是写人的活动。“舟”之谓“孤”,除从数量上指舟乃独木一叶外,也暗点出舟中人的孤独,使人想象出其身世之漂泊凄苦,心情的酸楚悲凉;如再看这“孤舟”乃泊于芦花深处,则其孤独、凄苦,就更是可想而知了。它在情调上与前面的“清”“寒”是完全一致的。“笛在月明楼”,是说秋月当空,银光如泻,高楼之上,笛声忽起,那悠扬的笛声,忽高忽低,时断时续,它说明吹笛人的心灵在颤动,听笛人的心潮在激荡。古代诗人,大都以笛声写离别之思,表哀怨之情,故向秀思旧,有感于邻人吹笛之发声嘹亮,叹而赋日:“听鸣笛之慷慨兮,妙声绝而复寻。”唐人亦有“吹笛秋山风月清,谁家巧作断声?……故园杨柳今摇落,何得愁中却尽生”(杜甫《吹笛》)之句。由此可见,词人在这里所表达的也是一种思念故国的眷恋难舍之情。不过,它不像前面那样是由“清…寒…孤”等字予以点出,而是隐含于笛声之中。我们只有明了了这一点,才算把握住了此句内容的实质。

总之,这两首词的写法是基本相同的,即都是先对景色的`特点作总的概括,然后再从三个不同方面加以具体描写;所不同者,是它们的色调和情调,即前者色暖,后者色寒,前者欢快,后者凄清,由此造成的意境也有所不同。

拓展:《望江南》赏析

出自五代诗人李煜的《望江南》

多少恨,昨夜梦魂中。还似旧时游上苑,车如流水马如龙。花月正春风!

赏析

这首词写梦忆江南,为李煜亡国入宋后所作,抒发作者的故国之思和亡国之痛。

李煜降宋后,悔恨长伴,追忆不断。“此中日夕只以眼泪洗面”,这一切多从词中出。故这首词开篇即道“多少恨”,“多少”是只多不少,是太多太深之意,这是作者国破成囚后的真实心境。此情不解,便入梦中。李煜用梦写别情离恨的很多,这本也是诗文骚客常用的笔法,但这里李煜有意强调“梦魂”,有魂离此地,亲历故国之用,既是为下面的梦忆场面增添效果,也是愁恨无奈中的一种寄托,其情苦切,也略可见一斑。在梦里,作者借魂归故国,又回到了旧时的繁华欢情之中,“游上苑”,身份如初,不再是此时的阶下之囚,“车如流水马如龙”,语言朴实、洗练,一言以蔽之,热闹场面活灵活现,笑语欢歌宛在眼前。此语原出《后汉记》,本为马皇后诏中指斥外戚奢华的一句话,用在这里似乎别有寓意,是否是李煜对自己当年的安于奢丽、偏于闲逸的生活有检讨悔恨之意,也未可知。或如俞陛云《南唐二主词辑述评》中析云:以当年之繁盛,突出今日之孤凄。对过去的眷恋越深,此时的悲哀越重。接下来“花月正春风”一句,似乎梦已不醒,沉湎其中,但将其与开篇“多少恨”对解,则婉转曲致,寓味深长。

全词仅5句27字,但却内容丰富、寓意深刻。作者以反写正,以乐写悲,以欢情写凄苦,昔与今的对比形成了极大的反差,但也蕴寓了极深的用意,以人有回味无穷之感。全词一笔即成,语白意真,直叙深情,是一首情辞俱佳的小词。

望江南李煜原文及译文

转载请注明出处我优求知网 » 望江南李煜原文及译文

学习

会议椅的选购和清洁和保养

阅读(62)

本文为您介绍会议椅的选购和清洁和保养,内容包括会议椅的选购,会议椅的选择方法。会议椅又称会客椅,顾名思义就是人们在工作期间开会或会议时用到一种家具,可分为实木类、曲木类、钢木类、网布类和塑料类。下面是精心整理的会议椅的选购和

学习

飞行棋规则

阅读(42)

本文为您介绍飞行棋规则,内容包括飞行棋规则详解,飞行棋规则教程。飞行棋规则11、起飞规则

学习

初级德语词汇

阅读(57)

本文为您介绍初级德语词汇,内容包括初级德语词汇完整版,常用德语词汇大全。德语是世界上最常被学习的外语之一。下面是整理的德语初级词汇,希望能帮到大家!

学习

新员工加入团队欢迎词范文

阅读(93)

本文为您介绍新员工加入团队欢迎词范文,内容包括新员工加入团队欢迎词,新人加入团队的欢迎词。在社会一步步向前发展的今天,能够利用到欢迎词的场合越来越多,通过欢迎词致词人可以很好地对宾客表示欢迎,有效地密切相互关系。你所见过的欢迎

学习

新员工加入欢迎词

阅读(84)

本文为您介绍新员工加入欢迎词,内容包括新员工欢迎词简短,新员工加入团队欢迎词。在社会发展不断提速的今天,需要使用欢迎词的场合越来越多,使用正确的写作思路书写欢迎词会更加事半功倍。那么,怎么去写欢迎词呢?下面是为大家收集的新员工加

学习

马致远是哪个朝代

阅读(47)

本文为您介绍马致远是哪个朝代,内容包括马致远是哪个朝代的人,马致远枯藤老树昏鸦。马致远,元代著名戏曲作家、散曲家、杂剧家,因《天净沙·秋思》而被马致远称为秋思之祖。所做杂剧今知有15种,《汉宫秋》是其代表作,下面为大家分享了马致远

学习

奥斯卡王尔德经典语录

阅读(45)

本文为您介绍奥斯卡王尔德经典语录,内容包括奥斯卡王尔德经典语录英语,奥斯卡王尔德个人简介。语录指一个人的说话记录,一般用于正式文体,通常为了说明一段时间内某人的所说句子和语言特征等。现指能引起共鸣的、发人深省,有一定传播力的名

学习

苏泊尔豆浆机如何打豆浆

阅读(48)

本文为您介绍苏泊尔豆浆机如何打豆浆,内容包括苏泊尔豆浆机打豆浆的配方,苏泊尔的豆浆机怎么样打豆浆。导语:豆浆很多人都喜欢喝,豆浆机相信很多家庭都购买了。豆浆机的品牌有很多种,美的,九阳,苏泊尔。那么豆浆机你会使用吗?今天就为大家介

学习

汉语拼音单元音发音

阅读(69)

本文为您介绍汉语拼音单元音发音,内容包括汉语拼音单元音发音动图,汉语拼音单元音的舌位。韵头,又称介音;韵腹,称元音;韵尾则有元音和辅音尾两种。为大家带来汉语拼音单元音发音,希望大家喜欢。

学习

红楼梦概括

阅读(54)

本文为您介绍红楼梦概括,内容包括红楼梦概括简短,红楼梦概括1-50回。《红楼梦》,中国古代章回体长篇小说,中国古典四大名著之一,一般认为是清代作家曹雪芹所著。小说以贾、史、王、薛四大家族的兴衰为背景,以富贵公子贾宝玉为视角,以贾宝玉与

学习

重庆一日游英文作文

阅读(68)

本文为您介绍重庆一日游英文作文,内容包括重庆旅游路线英文作文模板,英语作文重庆一日游90词。无论在学习、工作或是生活中,大家都经常看到作文的身影吧,作文是人们以书面形式表情达意的言语活动。你所见过的作文是什么样的呢?下面是整理的

学习

北京冬奥会征文范文

阅读(46)

本文为您介绍北京冬奥会征文范文,内容包括北京冬奥会征文范文通用,关于北京冬奥会的作文400字。在学习、工作或生活中,许多人都写过征文吧,征文要求篇段合乎格式,字数合乎规定。那么一般征文是怎么写的呢?下面是为大家整理的北京冬奥会征文,

学习

2021年十月一日国庆节放几天假

阅读(49)

本文为您介绍2021年十月一日国庆节放几天假,内容包括2021年国庆节放几天假,2021年十月一日法定假几天。节日,是指生活中值得纪念的重要日子。是世界人民为适应生产和生活的需要而共同创造的一种民俗文化,是世界民俗文化的重要组成部分。以

学习

李煜《望江南》赏析

阅读(72)

在现实生活或工作学习中,大家一定都接触过一些使用较为普遍的古诗吧,古诗的格律限制较少。那么你真的了解古诗吗?下面是整理的李煜《望江南》赏析,希望对您有所帮助。

学习

克殷解原文及翻译

阅读(54)

本文为您介绍克殷解原文及翻译,内容包括克殷原文及译文,克殷解。学习文言文,就要会用现代汉语翻译文言文。对于高考,文言文的翻译既是重要的语言综合训练,下面为大家分享了克殷解原文翻译,欢迎同学们参考!

学习

《寒窑赋》原文及译文

阅读(71)

本文为您介绍《寒窑赋》原文及译文,内容包括寒窑赋原文及译文朗诵,寒窑赋原文及译文大全。《寒窑赋》透出的是人生命运和天地自然变化循环的思想,文章以自己从凄惨到富贵的经历,列举了自古以来历史上诸多名人经历的各种命运和磨难,摆事实讲

学习

《陶渊明高简闲靖,为晋》译文

阅读(46)

陶渊明,晚年更名潜,字元亮,号“五柳先生”,谥号“靖节先生”我国第一位杰出的山水田园诗人。下面是带来的《陶渊明高简闲靖,为晋》译文,希望对你有帮助。

学习

《南桔北枳》原文及翻译

阅读(43)

本文为您介绍《南桔北枳》原文及翻译,内容包括南橘北枳的读音,南橘北枳什么意思。《南桔北枳》出自《晏子春秋·内篇杂下》。那里面是怎么翻译的呢?下面是为你准备的《南桔北枳》原文及翻译,希望对你有帮助!

学习

《孙叔敖为楚令尹》的原文及翻译

阅读(48)

本文为您介绍《孙叔敖为楚令尹》的原文及翻译,内容包括孙叔敖楚之令尹也翻译,孙叔敖为楚令尹为的意思。下面是给同学们带来《孙叔敖为楚令尹》原文及翻译,想要了解《孙叔敖为楚令尹》原文和《孙叔敖为楚令尹》翻译的同学千万不要错过哟!如

学习

屈原列传原文及翻译

阅读(88)

本文为您介绍屈原列传原文及翻译,内容包括屈原列传原文及翻译手写,屈原列传原文及翻译一句一译。司马迁在这篇传记中运用夹叙夹议的手法,以委婉典雅的辞藻,讴歌了屈原高尚的品德和爱国的精神,感叹了世道的不公,表达了对屈原深切的同情。下面

学习

扬雄的四大赋原文

阅读(65)

本文为您介绍扬雄的四大赋原文,内容包括扬雄四赋是指什么,扬雄的四大赋。“扬雄四赋”是指西汉后期著名学者杨雄的四篇代表作:《河东赋》《甘泉赋》《羽猎赋》《长杨赋》。另外,又史称“四大赋”。以下是精心整理的扬雄的四大赋原文,欢迎大

学习

我的叔叔于勒的原文

阅读(108)

本文为您介绍我的叔叔于勒的原文,内容包括我的叔叔于勒原文,我的叔叔于勒原文朗读。在我们面前,天边远处仿佛有一片紫色的阴影从海里钻出来。那就是哲尔赛岛了。