慈圣光献曹皇后真定人原文及译文

慈圣光献曹皇后真定人原文及译文

在日复一日的学习中,大家对文言文一定不陌生吧?其实,文言文是相对现今新文化运动之后白话文而讲的,古代并无文言文这一说法。那么问题来了,你还记得曾经背过的文言文吗?以下是整理的慈圣光献曹皇后真定人原文及译文,欢迎大家分享。

原文

慈圣光献曹皇后,真定人,枢密使周武惠王彬之孙也。明道二年,郭后废,诏聘入宫。景祐元年九月,册为皇后。性慈俭,重稼穑,常于禁苑种谷、亲蚕。

庆历八年闰正月,帝将以望夕再张灯,后谏止。后三日,卫卒数人作乱,夜越屋叩寝殿。后方侍帝,闻变遽起。帝欲出,后闭閤拥持,趣呼都知王守中使引兵入。贼伤宫嫔殿下,声彻帝所,宦者以***妪殴小女子绐奏,后叱之曰:“贼在近杀人,敢妄言耶!”后度贼必纵火,阴遣人挈水踵其后,果举炬焚帘,水随灭之。是夕,所遣宦侍,后皆亲剪其发,谕之曰:“明日行赏,用是为验。”故争尽死力,贼即擒灭。阁内妾与卒乱当诛,祈哀幸姬,姬言之帝,贷其死。后具衣冠见,请论如法,曰:“ 不如是,无以肃清禁掖。”帝命坐,后不可,立请,移数刻,卒诛之。

初,王安石当国,变 乱旧章,后乘间语神宗,谓祖宗法度不宜轻改。熙宁宗祀前数日,帝至后所,后曰:“吾昔闻民间疾苦,必以告祖宗,因赦行之,今亦当尔。”帝曰:“今无他事。”后曰:“吾闻民间甚苦青苗、助役,宜罢之。 安石诚有才学,然怨之者甚众,帝欲爱惜保全之,不若暂出之于外。”帝悚听,垂欲止,复为安石所持,遂不果。

苏轼以诗得罪,下御史狱,人以为必死。后闻之,谓帝曰:“尝闻仁宗以制科得轼兄弟,喜曰: ‘吾为子孙得两宰相。’今闻轼以作诗系狱,得非仇人中伤之乎?捃(jùn,拾取)至于诗,其过微矣。吾疾势已笃,不可以冤滥致伤中和,宜熟察之。”帝涕泣,轼由此得免。

晚得水疾,侍医莫能治。元丰二年冬,疾甚,帝视疾寝门,衣不解带。旬日崩,年六十四。及崩,帝哀慕毁瘠,殆不胜丧。有司上谥,葬于永昭陵。

(节选自《宋史·慈圣光献曹皇后列传》,有删改)

9、对下列句子中词语的解释,不正确的一项是 ()

A、阴遣人挈水踵其后 阴:暗地里

B、姬言之帝,贷其死贷:推卸

C、帝哀慕毁瘠,殆不胜丧 殆:几乎

D、帝悚听,垂欲止 垂:接近,将近

10、下列各组句子中,加点的词的意义和用法相同的一组是( )

A.常于禁苑种谷、亲蚕至激于义理者不然

B.复为安石所持,遂不果 谁为大王为此计者

C.不若暂出之于外均之二策,宁许以负秦曲

D.必以告祖宗,因赦行之 相如因持璧却立

11、以下各组句子中,全都表明曹皇后性格仁慈的一组是( )

① 常于禁苑种谷、亲蚕

② 后皆亲剪其发,谕之曰:“明日行赏,用是为验。”

③ 吾闻民间甚苦青苗、助役,宜罢之

④ 捃(jùn,拾取)至于诗,其过微矣

⑤ 谓祖宗法度不宜轻改

⑥ 不可以冤滥致伤中和

A、①②⑤ B、②③⑥ C、③④⑥ D,①④⑤

12、下列对原文有关内容的概括和分析,完全正确的一项是( )

A、曹彬的孙女因为仁慈、节俭,重视并经常亲自参与劳动而在郭后被废后应诏入宫,后被册封为皇后。

B、在面对作乱的贼子时,曹皇后充分展示了自己的胆识和智慧,但在处理参与作乱的宫女时,也表现了她的阴险与毒辣。

C、王安石变法因触犯的皇后的利益而被阻挠,但因为王安石的坚持而使皇后的计谋未能得逞。

D、曹皇后在病中仍然关心苏轼一案,充分体现了她的仁慈。苏轼最终绝处逢生于自己的才识也有关系。

13、把文中画横线的句子翻译成现代汉语。( 10分)

① 帝将以望夕再张灯,后谏止。 (3分)

② 安石诚有才学,然怨之者甚众,帝欲爱惜保全之,不若暂出之于外。 (4分)

③ 今闻轼以作诗系狱,得非仇人中伤之乎? (3分)

参考答案

9、B,贷:饶恕。

10:D (A,在;被B被;替C代词,他;这D于是,就)

11选C,② 是曹皇后激励侍从护驾的办法,与“仁慈”无关,因此可以排除A、B两项;⑤ 是说她因循守 旧,可以排除D项

12、选D, A项因果关 系不成立;B项“阴险与毒辣”不恰当;C项没有依据。

13、①农历八年闰正月,仁宗皇帝准备在闰正月十五晚再一次陈设彩灯过灯节,被曹皇后劝住了。

②王安石确实有才干学问,但怨恨他的人太多了,皇上要是爱惜他,想保全他,不如暂且放他到外省去。

③现在听说苏轼因为作诗而被关进监狱,该不会是受了仇人的诬蔑吧?

附译文:

慈圣光献曹皇后,是真定人(今河北正定)人,也是枢密使周武惠王曹彬的孙女。明道二年,郭皇后被废,曹皇后被聘入宫中。景佑元年九月,她正式被册封为皇后。曹皇后性情慈善节俭,重视农耕,常在皇家宫苑中种植谷物,亲自养蚕。

农历八年闰正月,仁宗皇帝准备在闰正月十五晚再一次陈设彩灯过灯节,被曹皇后劝住了。过了三天,几个卫士作乱,乘着夜间穿房越舍,直趋仁宗皇帝的寝室。曹皇后当时正在侍奉皇帝,听说事情有变,慌忙起来。仁宗皇帝打算出逃,曹皇后关闭殿门,抱住皇帝,急忙呼唤都知王守忠,命令他带兵入宫平乱。乱兵在殿前杀伤宫中的嫔妃侍女,叫喊声响彻皇帝的住所,太监们假报是奶妈打年纪小的宫女,曹皇后申叱道:“乱兵就在附近杀人,你们还敢胡说!”她估 计乱兵必定会放火,暗地派人带着水跟在他们后面,果然乱兵点火烧着帘幕,跟着的人随即用水将火泼灭。这一夜,凡是派出去的太监侍从,曹皇后都亲手剪掉他们的头发,对他们说:“明天论功行赏,就以头发为证。”因此,人们都争先出力,乱兵很快被消灭。宫女参与卫卒变乱的,论罪当死,她们向仁宗所宠爱的妃嫔哀求免死,这位宠姬转告仁宗后,仁宗饶恕她的死罪。曹皇后便穿戴上正式的服饰,进见皇帝,请求依法处理作乱的宫女,并说:“不这样,无法肃清宫中(的坏人)。”仁宗让她坐下,曹皇后不坐,站着坚持自己的要求,过了不久,最后还是把宫女杀掉了。

起初,王安石当***的时候,变革了旧的典章制度,曹皇后在适当的机会对神宗皇帝说祖宗留下来的法律制度不应该轻易改动。熙宁年间祭祀太庙的前几天,神宗皇帝来曹皇后的住所。曹皇后说:“以前我每当听说老百姓有什么 苦处,一定要告诉仁宗皇帝,仁宗皇帝就推行减租***策,现在也还是应该这样。”神宗皇帝说:“现在没有什么事。”曹皇后说:“我听说老百姓对于青苗法、助役法叫苦不迭,这两种法令应当停止实行。王安石确实有才干学问,但怨恨他的人太多了,皇上要是爱惜他,想保全他,不如暂且放他到外省去。”神宗皇帝听了很吃惊,几乎已经准备停止施行这些法令,但还是被王安石操纵了,这件事无果而终。

苏轼因为写诗犯了法,被关在御史台的监狱中,大家都以为他必死无疑。曹皇后听说此事,便对神宗皇帝说:“我想起仁宗皇帝在殿试中取中苏轼兄弟时,高兴地说:‘我为子孙们找到两位宰相。’现在听说苏轼因为作诗而被关进监狱,该不会是受了仇人的诬蔑吧?从诗句中搜寻过错,即使有错也是小错。我的病已经很重了,不能再因为冤枉好人、滥加罪名而伤害天地的中正和平之气。对苏轼一案,还要仔细审查才好。”神宗皇帝流下眼泪。苏轼因此而得以免罪。

曹皇后晚年时候患了水疾,医生都没有办法治。元丰二年的冬天,她病得很重了, 神宗皇帝到她的寝宫来探病,甚至睡觉时都不脱外衣。病了十天左右,曹皇后去世了,享年六 十四岁。曹皇后死,神宗皇帝哀伤过度而消瘦,几乎坚持不到办完丧事。主管官员为曹皇后报谥号,葬在永昭陵。

慈圣光献皇后简介

慈圣光献皇后曹氏(1018年—1079年11月16日),真定灵寿(今河北省灵寿县)人,枢密使周武惠王曹彬的孙女,尚书虞部员外郎吴安僖王曹玘的女儿。明道二年(1033年),郭后废,诏聘入宫。景祐元年九月(1034年),册为皇后。

宋英宗继位,尊为皇太后,垂帘听***十三个月,宋神宗即位,尊为太皇太后。

宋神宗元丰二年十月二十日(1079年11月16日),太皇太后崩于庆寿宫,时年六十二岁。宋神宗诏易太皇太后园陵曰山陵。谥号“慈圣光献皇后”,葬永昭陵。

转载请注明出处我优求知网 » 慈圣光献曹皇后真定人原文及译文

学习

关于海的作文精选

阅读(29)

本文为您介绍关于海的作文精选,内容包括关于海的优秀作文,写海的作文400字5篇,关于海的一篇作文600字。在日复一日的学习、工作或生活中,大家最不陌生的就是作文了吧,作文要求篇章结构完整,一定要避免无结尾作文的出现。写起作文来就毫无头

学习

班主任学期工作计划精选

阅读(27)

本文为您介绍班主任学期工作计划精选,内容包括班主任学期工作计划内容,班主任学期工作计划及措施,班主任学期工作计划表。一、工作计划的分类根据不同的角度,计划可以分成很多类:

学习

形容梅花傲雪凌霜的诗句精选

阅读(31)

本文为您介绍形容梅花傲雪凌霜的诗句精选,内容包括关于梅花的傲雪凌霜诗句,赞美梅花凌霜傲雪的诗句,形容梅花傲雪凌霜诗句。梅花色白雅洁,在冬末春初开花,枝干苍古,植为盆景、庭木尤富观赏价值。以下是整理的形容梅花傲雪凌霜的诗句(精选75

学习

法治骨干教师培训研修总结范文精选

阅读(27)

本文为您介绍法治骨干教师培训研修总结范文精选,内容包括小学道德与法治研修总结,教师法治专项培训研修心得,道德与法治国培研修总结。总结是把一定阶段内的有关情况分析研究,做出有指导性的经验方法以及结论的书面材料,它能够使头脑更加

学习

铺路石作文精选

阅读(30)

本文为您介绍铺路石作文精选,内容包括铺路石作文500字,铺路石的作文怎么写,铺路石的文章怎么写。在日常学习、工作抑或是生活中,大家都尝试过写作文吧,作文是通过文字来表达一个主题意义的记叙方法。你所见过的作文是什么样的呢?下面是精心

学习

宋史杨万里传阅读答案及译文

阅读(22)

本文为您介绍宋史杨万里传阅读答案及译文,内容包括宋史杨万里传原文及注释,宋史杨万里传翻译成现代文,宋史杨万里传翻译。在日复一日的学习、工作生活中,我们最不陌生的就是阅读答案了,借助阅读答案我们可以更好的领会题意和知识点,有助于

学习

教师法治培训总结精选

阅读(27)

本文为您介绍教师法治培训总结精选,内容包括教师法制培训的心得体会,教师全员法治培训工作总结,法治教师专项培训心得体会。总结是对过去一定时期的工作、学习或思想情况进行回顾、分析,并做出客观评价的书面材料,它可以帮助我们有寻找学

学习

科目二后视镜正确的调整方法

阅读(31)

本文为您介绍科目二后视镜正确的调整方法,内容包括科目二后视镜正确调整方法,科目二后视镜正确的调节方法,自动挡科目二如何调整后视镜。科目二的技巧固然很重要,但一些细节的点是决定考试是否通过的关键,今天为大家整理的是后视镜调整方

学习

田秀英笑对人生演讲的观后感

阅读(30)

本文为您介绍田秀英笑对人生演讲的观后感,内容包括田秀英笑对人生演讲,田秀英人民大会堂演讲完整,田秀英笑对人生演讲心得体会。观看一部优秀作品之后,我们会受益匪浅,相信大家增长不少见闻吧,每个观看完影片的人都有不一样的感受与想法。

学习

亳州导游词通用

阅读(24)

本文为您介绍亳州导游词通用,内容包括亳州导游词2000字,亳州导游词怎么写,安徽亳州的导游词。作为一名默默奉献的导游,就有可能用到导游词,导游词是导游员在游览时为口头表达而写的讲解词。那么一遍条理清晰的导游词应该怎么写呢?以下是为

学习

大学暑期社会实践活动方案精选

阅读(24)

本文为您介绍大学暑期社会实践活动方案精选,内容包括七年级社会实践活动方案100例,社区暑期社会实践活动方案,大学生暑期社会实践三下乡方案。为了确保活动扎实开展,时常需要预先制定一份周密的活动方案,一份好的活动方案一定会注重受众的

学习

双11装修活动方案精选

阅读(33)

本文为您介绍双11装修活动方案精选,内容包括双11装修买什么,双室装修方案,双11装修公司活动方案。为了确保工作或事情能高效地开展,常常需要提前准备一份具体、详细、针对性强的方案,方案的内容和形式都要围绕着主题来展开,最终达到预期的

学习

关于服装的标语精选

阅读(28)

本文为您介绍关于服装的标语精选,内容包括服装标语大全简短,服装车间标语口号大全,服装宣传语100句。无论在学习、工作或是生活中,大家都知道一些经典的标语吧,标语是指文字简练、意义鲜明的宣传、鼓动口号。你知道什么样的标语才能称之为

学习

电子商务社会实践总结通用

阅读(29)

本文为您介绍电子商务社会实践总结通用,内容包括电子商务社会实践怎么写,关于电子商务的社会实践报告范文,关于电子商务的社会实践有哪些。总结是事后对某一阶段的学习或工作情况作加以回顾检查并分析评价的书面材料,它在我们的学习、工

学习

宋史杨万里传阅读答案及译文

阅读(22)

本文为您介绍宋史杨万里传阅读答案及译文,内容包括宋史杨万里传原文及注释,宋史杨万里传翻译成现代文,宋史杨万里传翻译。在日复一日的学习、工作生活中,我们最不陌生的就是阅读答案了,借助阅读答案我们可以更好的领会题意和知识点,有助于

学习

柳原文、翻译及赏析

阅读(24)

本文为您介绍柳原文、翻译及赏析,内容包括柳古诗原文及翻译赏析,柳原文及赏析,古诗柳译文。古时候柳树代表了送别,人们一旦离别,就需要很长的时间才能见到了。下面是为大家收集的柳原文、翻译及赏析,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的

学习

寄赠薛涛原文及赏析

阅读(27)

本文为您介绍寄赠薛涛原文及赏析,内容包括寄赠薛涛,寄赠薛涛什么意思,薛涛的送友人原文及翻译。无论是身处学校还是步入社会,应该没有人没接触过古诗词鉴赏吧?古诗词鉴赏就是对古诗词中的语言、形象、手法、意境等内容进行赏析。你还会做

学习

《游九华记》原文及翻译

阅读(23)

本文为您介绍《游九华记》原文及翻译,内容包括游草堂记原文及翻译,游龙门记原文及翻译,游九华记翻译。在平凡的学习生活中,大家最不陌生的就是文言文了吧?文言文就是白话文的提炼跟升华。相信很多人都在为看懂文言文发愁,下面是为大家整理

学习

《三国志·司马朗传》原文及翻译

阅读(29)

本文为您介绍《三国志·司马朗传》原文及翻译,内容包括三国志·魏志·司马朗传翻译,三国志魏志王朗传翻译,三国志9司马朗。司马朗传出自《三国志·魏志·司马朗传》,作者是西晋史学家陈寿。下面和一起来看《三国志·司马朗传》原文及翻译

学习

孟子见梁惠王答案及原文翻译

阅读(39)

本文为您介绍孟子见梁惠王答案及原文翻译,内容包括孟子见梁惠王答案,孟子梁惠王下1-16章译文,孟子梁惠王下原文翻译及赏析。《孟子·梁惠王上》是由战国时代孟子创作的一篇文言文,出自《孟子》。以下是整理的孟子见梁惠王答案及原文翻译,

学习

《钴鉧潭西小丘记》原文及翻译

阅读(34)

本文为您介绍《钴鉧潭西小丘记》原文及翻译,内容包括钴鉧潭西小丘记原文及翻译朗诵,钴鉧潭西小丘记原文,钴鉧潭西小丘记原文翻译及赏析。《钴鉧潭西小丘记》是唐代的柳宗元创作的一篇山水游记散文,选自其代表作《永州八记》,是其中的第三

学习

秦观《鹊桥仙》原文及鉴赏

阅读(31)

本文为您介绍秦观《鹊桥仙》原文及鉴赏,内容包括秦观鹊桥仙原文,秦观的诗鹊桥仙原文及赏析,秦观《鹊桥仙》原文赏析。在日常学习、工作和生活中,大家都听说过或者使用过一些比较经典的古诗吧,汉魏以后的古诗一般以五七言为基调,押韵、转韵