南镇祈梦文言文翻译

南镇祈梦文言文翻译

在平平淡淡的学习中,大家或多或少都接触过一些文言文吧?文言文是与骈文相对的,奇句单行,不讲对偶声律的散体文。相信很多人都在为看懂文言文发愁,下面是精心整理的南镇祈梦文言文翻译,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

原文

张岱陶庵梦忆 南镇祈梦

万历壬子,余年十六,祈梦于南镇梦神之前,因作疏曰:

“爰自混沌谱中,别开天地;华胥国里,早见春秋。梦两楹,梦赤舄,至人不无;梦 蕉鹿,梦轩冕,痴人敢说。惟其无想无因,未尝梦乘车入鼠穴,捣齑啖铁杵;非其先知先觉,何以将得位梦棺器,得财梦秽矢,正在恍惚之交,俨若神明之赐?某也 躨跜偃潴,轩翥樊笼,顾影自怜,将谁以告?为人所玩,吾何以堪!一鸣惊人,赤壁鹤耶?局促辕下,南柯蚁耶?得时则驾,渭水熊耶?半榻蘧除,漆园蝶耶?神其 诏我,或寝或吪;我得先知,何从何去。择此一阳之始,以祈六梦之正。功名志急,欲搔首而问天;祈祷心坚,故举头以抢地。

轩辕氏圆梦鼎湖,已知一字而有一验;李卫公上书西岳,可云三问而三不灵。肃此以闻,惟神垂鉴。”

翻译

万历壬子,我那时十六岁,去南镇梦神那里求梦,并作了一篇祝文:

“于混沌之中,创造了新的天地;在美梦之中,早就预示了人生。梦见两楹,梦见红色的鞋,预示着人之将死,就算是圣人也不例外;梦见用蕉叶覆鹿,梦见高官厚禄,凭着妄想,再愚笨的人也敢到处宣扬。只有毫无欲望,没有所思,才不会梦见那些诸如乘车入鼠穴,捣齑啖铁杵的不合情理的事情;如果不是人有先知先觉,那为什么将要官居要职(或得帝王之位)就会先梦见棺材,将要发财就梦见粪便呢?人正在恍惚无助的时候,梦见这些,得到了提示,就有如神明的恩赐呀。像我这样,是蛰伏在池沼里的虬龙,将一举升天,脱离束缚吗?在我孤独失意的'时候,谁能给我点提示呢?被人玩弄于股掌之中,我怎么忍受得了呢!谁能告诉我将来会怎么样呀?是有如赤壁鹤,一鸣惊人吗?还是有如蚁穴里的蚂蚁,困顿一生吗?或者是像渭水熊那样,顺应天时,一展抱负吗?又或者是像漆园蝶,只有方亩之地,难展所学吗?神明呀,你告诉我吧,是好是坏,何去何从,让我先知道,有个心理准备吧。挑选这个吉日来求梦,希望神明显灵,指点迷津。因为我想早日一展才志,建功立业,所以来求问神灵(上天);我诚心诚意祈祷神明,绝无半点不诚之心。

黄帝在鼎湖乘龙升天,早就得到了神明的指示;李卫公上书西岳,却三问三不灵,没有得到神明的指示。此时我恭恭敬敬地写了这篇祝文诚心求梦,请神明垂鉴,给我指示。

注释

两楹梦:典出《礼记.檀弓上》。言孔子梦见自己坐在两楹之间而见馈食,知道自己不久人世,寝疾七日而没◇因以"两楹梦"借指孔子之死。

"蕉鹿":列子.周穆王》"郑人有薪于野者,遇骇鹿,御而击之,毙之。恐人见之也,遽而藏诸隍中,覆之以蕉,不胜其喜。俄而遗其所藏之处,遂以为梦焉。"蕉,通"樵"以"蕉鹿"指梦幻。

痴人说梦:比喻凭着妄想说不可靠或根本办不到的话岂不是痴人说梦|别听他痴人说梦。

无想无因:没有根源,俗话说,日有所思,夜有所梦。

乘车入鼠穴,捣齑啖铁杵:比喻情理中所无之事。

朝齑暮盐:韩愈《送穷文》-“太学四年,朝齑暮盐。”--早饭腌菜进食,晩餐蘸盐下饭。极言生活贫苦

某:谦词。相当于"我"。

躨跜:(虬龙)动的样子。

偃潴:陂池。

轩翥:飞举。

樊笼:关鸟兽的笼子。比喻受束缚而不自由的境地。

顾影自怜:望着自己的影子,自己怜惜自己。形容孤独失意的样子。也指自我欣赏。

一枕南柯:唐李公佐《南柯太守传》载,淳于棼梦到槐安国,娶了公主,任南柯太守,享尽富贵荣华。醒后才知道是一场大梦,原来槐安国就是庭前槐树下的蚁穴◇因以"一枕南柯"指一场梦幻。

漆园蝶:古有庄周梦蝶的故事。漆园,漆园吏:均指庄周。

蘧除:用苇或竹编成的粗席。

赤壁鹤耶?南柯蚁耶?渭水熊耶?漆园蝶耶?:文中这四句话,一好一坏,大意就是问自己是能否得志,一展抱负。

或寝或吪:寝:停止。吪:行动。译文用意译,将它译成是好是坏。

一阳之始:与阴阳学说有关。先是阳生,再是阳盛,盛极必衰,阴由此生,然后阴盛,之后再转回阳生,循环不已。一日或者一月之中也有阴阳循环。文章开始提到壬子,我想那天就阳生之日,但所学有限,无从考订,姑且把一阳之始当做吉日来说。

赏析

这是作者在十六岁时向神灵求梦的文章,字里行间表达出作者的人生期许,神灵虽然是虚无缥缈的,但是作者对于人生和理想热切的追寻以及与之伴随着的忧虑、迷惘都是真实存在的。

作者简介

张岱(1597—1689),字宗子,后改字石公,号陶庵,又号蝶庵居士、六休居士,山阴(今浙江绍兴)人。张岱出生于官僚之家,家境富裕,年轻时四处游历,见识颇广,又时常休闲遣兴于各类艺术之中,生活可谓安逸清闲、丰富多彩。明朝灭亡之后,张岱因拒绝进入清廷任职,从衣食无忧的富家子弟变成了下层贫民,生活穷困潦倒,后来更是以入山著书以终。张岱擅长散文,一生著作颇丰,包括《琅缳文集》《陶庵梦忆》《西湖梦寻》 《夜航船》《石匮书后集》 《四书遇》等。

南镇祈梦文言文翻译

转载请注明出处我优求知网 » 南镇祈梦文言文翻译

学习

2021全国新高考Ⅱ卷高考作文

阅读(60)

本文为您介绍2021全国新高考Ⅱ卷高考作文,内容包括2021全国新高考卷1高考作文怎么写,2021全国新高考卷高考优秀作文。在现实生活或工作学习中,大家都不可避免地会接触到作文吧,作文是人们以书面形式表情达意的言语活动。还是对作文一筹莫

学习

试岗工作总结

阅读(52)

本文为您介绍试岗工作总结,内容包括试岗工作总结及建议,试岗工作总结范文100字。试岗工作总结总结是指对某一阶段的工作、学习或思想中的经验或情况进行分析研究,做出带有规律性结论的书面材料,写总结有利于我们学习和工作能力的提高,不如

学习

软件公司推广文案

阅读(55)

本文为您介绍软件公司推广文案,内容包括软件公司业务推广文案,软件推广文案。在日常学习、工作抑或是生活中,越来越多人喜欢在朋友圈上发布文案,文案用以展现自己对生活的热爱。还在苦苦寻找优秀经典的文案吗?下面是为大家收集的软件公司推

学习

美丽的金山湖作文(精选)

阅读(66)

本文为您介绍美丽的金山湖作文(精选),内容包括美丽的金山湖作文1000字,美丽的花亭湖的作文。无论是身处学校还是步入社会,大家都有写作文的经历,对作文很是熟悉吧,借助作文人们可以实现文化交流的目的。相信许多人会觉得作文很难写吧,以下是为

学习

辞马迎羊春联(精选)

阅读(45)

本文为您介绍辞马迎羊春联(精选),内容包括辞寅迎卯七言春联字帖,辞虎迎兔20字以上春联。在社会发展不断提速的今天,大家都听说过或者使用过一些比较经典的春联吧,春联又称“春贴”、“门对”、“对联”,是过年时所贴的红色喜庆元素“年红”中

学习

空天猎观后感

阅读(47)

本文为您介绍空天猎观后感,内容包括空天猎观后感最新消息,空天猎观后感200以上。当品味完一部作品后,这次观看让你有什么领悟呢?不妨坐下来好好写写观后感吧。到底应如何写观后感呢?下面是收集整理的空天猎观后感,仅供参考,欢迎大家阅读。

学习

新鲜莲蓬如何保存

阅读(33)

本文为您介绍新鲜莲蓬如何保存,内容包括新鲜莲蓬如何保存时间长,莲蓬剥出来后怎么保存。莲蓬是极容易氧化的食材,那么你知道新鲜莲蓬应该如何保存吗,下面为大家介绍关于新鲜莲蓬的保存方法,欢迎大家阅读。

学习

2021全国高考时间是几月几号

阅读(44)

本文为您介绍2021全国高考时间是几月几号,内容包括高考时间2021具体时间安排,2021每年高考时间几月几号开始。普通高等学校根据考生成绩,按照招生章程和计划,德智体美劳全面衡量,择优录取。以下是为大家整理的2021全国高考时间是几月几号,欢

学习

卫生间保持卫生标语

阅读(48)

本文为您介绍卫生间保持卫生标语,内容包括保持厕所卫生温馨标语,卫生间保持地面卫生标语。在平时的学习、工作或生活中,大家都有令自己印象深刻的标语吧,作为一种最经济、最有效的宣传状态,标语持续见证着每个时代的变迁。那些被广泛运用的

学习

【精】水调歌头·金山观月赏析

阅读(61)

本文为您介绍【精】水调歌头·金山观月赏析,内容包括水调歌头年来惯形役赏析,水调歌头月亮赏析。在我们平凡的日常里,大家总少不了接触一些耳熟能详的诗句吧,诗句是诗的句子,泛指诗作。那么都有哪些类型的诗句呢?以下是为大家整理的水调歌头

学习

南充北湖公园作文300字(通用)

阅读(93)

本文为您介绍南充北湖公园作文300字(通用),内容包括南充北湖公园作文,南充北湖公园的喷泉时间表。在日常的学习、工作、生活中,大家或多或少都会接触过作文吧,借助作文可以提高我们的语言组织能力。那么,怎么去写作文呢?以下是精心整理的南充

学习

小国寡民原文及翻译

阅读(60)

本文为您介绍小国寡民原文及翻译,内容包括小国寡民原文及翻译注释,小国寡民原文及翻译拼音版。小国寡民是一个汉语成语,读音为xiǎoguóguǎmín,意指国家小,人民少。出自《老子》第八十章:“小国寡民,使有什伯之器而不用,使民重死而不远徙。

学习

龙氏

阅读(42)

本文为您介绍龙氏,内容包括龙氏正骨,龙氏家族的电影。中华上下五千年,多少姓氏流传至今,甚至还汇成百家姓。不知道您是哪个姓氏呢,对自己的姓氏了解有多少呢?下面是为大家带来的龙氏,希望大家喜欢!

学习

软件公司的合同范本(精选)

阅读(62)

本文为您介绍软件公司的合同范本(精选),内容包括免费的合同模板软件,软件服务合同范本大全。一、什么是合同合同是平等主体的自然人、法人、其他组织之间设立的,它是市场经济条件下规范财产流转系的协议,各国的合同法规范的都是债权合同,而广

学习

当受则受当辞则辞原文及翻译

阅读(60)

本文为您介绍当受则受当辞则辞原文及翻译,内容包括当受则受,当辞则辞,当受则受当辞则辞答案。在我们平凡无奇的学生时代,许多人都接触过很多经典的文言文吧?其实,文言文是相对现今新文化运动之后白话文而讲的,古代并无文言文这一说法。为了帮

学习

自贻杜牧原文和翻译

阅读(72)

本文为您介绍自贻杜牧原文和翻译,内容包括自贻杜牧翻译及赏析,自贻杜牧。自贻是唐代诗人杜牧的作品。体裁上属五言律诗。诗人借物自喻,抒发了对人生际遇的慨叹。下面就是整理的自贻杜牧原文和翻译,一起来看一下吧。

学习

李峤诗词《长宁公主东庄侍宴》翻译、赏析

阅读(49)

本文为您介绍李峤诗词《长宁公主东庄侍宴》翻译、赏析,内容包括李峤诗句全文及解释,长宁公主东庄侍宴李峤拼音版。在平时的学习、工作或生活中,许多人都接触过一些比较经典的古诗吧,古诗准确地来说应该叫格律诗,包括律诗和绝句。那什么样的

学习

黄冈新建小竹楼记原文和翻译

阅读(50)

本文为您介绍黄冈新建小竹楼记原文和翻译,内容包括黄州新建小竹楼记原文和翻译,黄冈竹楼记拼音版全文。在平凡的学习生活中,我们总免不了跟文言文打交道,其实,文言文是相对现今新文化运动之后白话文而讲的,古代并无文言文这一说法。为了帮助

学习

左传·闵公·闵公二年的原文及翻译

阅读(111)

本文为您介绍左传·闵公·闵公二年的原文及翻译,内容包括左传昭公二年赏析,左传桓公二年原文翻译。在我们的学习时代,大家一定没少背过文言文吧?文言文是指用文章语言,而不是日常语言写的文章。要一起来学习文言文吗?以下是为大家收集的左传

学习

李白的诗《出自蓟北门行》翻译

阅读(82)

本文为您介绍李白的诗《出自蓟北门行》翻译,内容包括李白的蓟北门行注音版,得陇望蜀出自李白诗句。《出自蓟北门行》是唐代诗人李白于公元752年(天宝十一载)北游蓟门时所作的。这首诗歌颂了将士们反击匈奴贵族侵扰的抗争精神,同时也描绘了

学习

清平乐·六盘山原文翻译及赏析

阅读(118)

本文为您介绍清平乐·六盘山原文翻译及赏析,内容包括清平乐六盘山原文翻译,清平乐六盘山原文赏析。诗词是阐述心灵的文学艺术,而诗人、词人则需要掌握成熟的艺术技巧,并按照严格韵律要求,用凝练的语言、绵密的章法、充沛的情感以及丰富的意

学习

考研英语翻译方法:分译与合译

阅读(99)

本文为您介绍考研英语翻译方法:分译与合译,内容包括考研英语翻译评分标准对照表,考研英语翻译方法与技巧汇总。英语学习最基础的就是词汇量的积累,大量的词汇积累是我们学习英语最重要的。为大家精心准备了考研英语翻译方法:分译与合译,欢迎